Текст и перевод песни Pidżama Porno - Droga na Brześć
Droga na Brześć
Road to Brest
Jadę
przez
urojone
miasta
I
drive
through
imaginary
cities
Pytają
mnie
pomniki
Monuments
ask
me
Znasz
to
z
Schulza
czy
z
Almodovara
Do
you
know
this
from
Schulz
or
Almodovar
Jakie
lubisz
narkotyki
What
drugs
do
you
like
Znasz
to
z
Schulza
czy
z
Almodovara
Do
you
know
this
from
Schulz
or
Almodovar
Jakie
lubisz
narkotyki
What
drugs
do
you
like
Jadę
przez
urojone
miasta
I
drive
through
imaginary
cities
Ziewa
Bulwar
Robespierre'a
Robespierre's
Boulevard
yawns
Wisi
mi
kto
wisi
na
latarni
I
don't
care
who
hangs
on
a
lantern
A
kto
o
nią
się
opiera
And
who
leans
against
it
Wisi
mi
kto
wisi
na
latarni
I
don't
care
who
hangs
on
a
lantern
A
kto
o
nią
się
opiera
And
who
leans
against
it
Niech
pozostanie
tylko
czerwonego
nieba
znak
Let
there
be
only
a
sign
of
red
sky
Z
czerwonego
nieba
From
the
red
sky
W
krwi
kałuży
się
odbija
świat
The
world
is
reflected
in
a
pool
of
blood
Niech
pozostanie
tylko
z
czerwonego
nieba
kwiat
Let
there
be
only
a
flower
from
the
red
sky
Bo
piekielnego
nie
ma
Because
there
is
no
hell
W
krwi
kałuży
się
odbijam
ja
I
am
reflected
in
a
pool
of
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
Zupełnie
jak
krew
Just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
I
zupełnie
jak
krew
And
just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
Zupełnie
jak
krew
Just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
I
zupełnie
jak
krew
And
just
like
blood
To
droga
na
Brześć
It's
the
road
to
Brest
Jadę
przez
urojone
miasta
I
drive
through
imaginary
cities
Zwidy
z
mgieł
i
mgieł
miraże
Mirages
of
fog
and
fog
Rzeczywistość
tu
jak
nieczynne
neony
Reality
here
is
like
unlit
neons
Siwe
z
dymu
balejaże
Gray
from
smoke
balayage
Rzeczywistość
tu
jak
nieczynne
neony
Reality
here
is
like
unlit
neons
Siwe
z
dymu
balejaże
Gray
from
smoke
balayage
Jadę
przez
urojone
miasta
I
drive
through
imaginary
cities
Dzielnice
polarne
Polar
districts
Jest
jednak
coś
co
mnie
trzyma
tu
tym
bardziej
But
there
is
something
that
keeps
me
here
even
more
Polskie
filmy
biało
czarne
Black-and-white
Polish
films
Jest
jednak
coś
co
mnie
trzyma
tu
tym
bardziej
But
there
is
something
that
keeps
me
here
even
more
Polskie
filmy
biało
czarne
Black-and-white
Polish
films
Niech
pozostanie
tylko
czerwonego
nieba
znak
Let
there
be
only
a
sign
of
red
sky
Z
czerwonego
nieba
From
the
red
sky
W
krwi
kałuży
się
odbija
świat
The
world
is
reflected
in
a
pool
of
blood
Niech
pozostanie
tylko
z
czerwonego
nieba
kwiat
Let
there
be
only
a
flower
from
the
red
sky
Bo
piekielnego
nie
ma
Because
there
is
no
hell
W
krwi
kałuży
się
odbijam
ja
I
am
reflected
in
a
pool
of
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
Zupełnie
jak
krew
Just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
I
zupełnie
jak
krew
And
just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
Zupełnie
jak
krew
Just
like
blood
Zupełnie
jak
wino
Just
like
wine
I
zupełnie
jak
krew
And
just
like
blood
Droga
na
Brześć
Road
to
Brest
Droga
na
Brześć
Road
to
Brest
3maj
się
cześć
Take
care
goodbye
Droga
na
Brześć
Road
to
Brest
Droga
na
Brześć
Road
to
Brest
3maj
się
cześć
Take
care
goodbye
3maj
się
cześć
Take
care
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Grabowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.