Текст и перевод песни Pidżama Porno - Twoja generacja
Twoja generacja
Твое поколение
Jak
ja
nienawidzę
Twojej
generacji
Как
я
ненавижу
твое
поколение
Twoja
generacja
chora
od
przemocy
Твое
поколение
больное
от
насилия
Twoja
generacja
- przekleństwo
fryzjerów
Твое
поколение
- проклятие
парикмахеров
Speedy
i
tłuste
oczy
Спиды
и
жирные
глаза
Jak
ja
nienawidzę
Twojej
generacji
Как
я
ненавижу
твое
поколение
Zwykła
nienawiść
dymi
wam
z
dyni
Обычная
ненависть
дымит
у
вас
из
головы
Młodzi
policjanci,
młodzi
kibice
Молодые
полицейские,
молодые
фанаты
Kretyni
kontra
kretyni
Кретины
против
кретинов
Rock'n'Roll
umarł
Рок-н-ролл
умер
Rock
jest
martwy,
stary
Рок
мертв,
стар
Po
co
kończysz
to
piwo?
Зачем
ты
допиваешь
это
пиво?
Masz
karabin
zamiast
gitary
У
тебя
автомат
вместо
гитары
Ja
kieszenie
pełne
czereśni
У
меня
карманы
полны
черешни
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Raz,
dwa,
trzy,
cztery
Раз,
два,
три,
четыре
Pięć,
sześć,
siedem,
osiem
Пять,
шесть,
семь,
восемь
Są
takie
miejsca
na
każdej
mapie
Есть
такие
места
на
каждой
карте
Nie
znajdę
tu
szczęścia,
nie
szukam
zwady
Я
не
найду
здесь
счастья,
не
ищу
ссоры
Chłopaki
stąd
zwykle
idą
do
pierdla
Парни
отсюда
обычно
идут
в
тюрьму
Dziewczyny
na
autostrady
Девушки
на
автострады
Za
dużo
się
modlisz,
dużo
czytasz
wierszy
Ты
слишком
много
молишься,
много
читаешь
стихов
Na
środku
drogi
i
nie
na
szczycie
Посередине
дороги,
а
не
на
вершине
Nigdy
ostatni
nigdy
pierwszy
Никогда
последний,
никогда
первый
Hej
to
chyba
śni
ci
się
życie
Эй,
тебе,
наверное,
снится
жизнь
Rock'n'Roll
umarł
Рок-н-ролл
умер
Rock
jest
martwy,
stary
Рок
мертв,
стар
Po
co
kończysz
to
piwo?
Зачем
ты
допиваешь
это
пиво?
Masz
karabin
zamiast
gitary
У
тебя
автомат
вместо
гитары
Ja
kieszenie
pełne
czereśni
У
меня
карманы
полны
черешни
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Nie
wyjdę
dziś
z
tobą
baby
na
techno
Я
не
пойду
сегодня
с
тобой,
детка,
на
техно
Nie
pójdę
z
tobą
pod
rękę
po
molo
Не
пойду
с
тобой
под
руку
по
пирсу
Nigdy
w
życiu
nie
pokocham
dziewczyny
Никогда
в
жизни
не
полюблю
девушку
Która
słucha
disco
polo
Которая
слушает
диско
поло
Twoja
ignorancja,
czy
moja
pycha?
Твое
невежество
или
моя
гордыня?
Sam
już
tego
dobrze
nie
wiem
Сам
уже
толком
не
знаю
W
nazwisku
niesympatyczna
ryba
В
фамилии
неприятная
рыба
Prześladuje
mnie
z
bladym
drzewem
Преследует
меня
с
бледным
деревом
Rock'n'Roll
umarł
Рок-н-ролл
умер
Rock
jest
martwy,
stary
Рок
мертв,
стар
Po
co
kończysz
to
piwo?
Зачем
ты
допиваешь
это
пиво?
Masz
karabin
zamiast
gitary
У
тебя
автомат
вместо
гитары
Ja
kieszenie
pełne
czereśni
У
меня
карманы
полны
черешни
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Hej,
hej
jak
nazywa
się
Twój
Bóg?
Эй,
эй,
как
зовут
твоего
Бога?
Na
imię
ma
zgiełk
Его
зовут
Гвалт
Przypadek
czy
przepaść?
Случайность
или
пропасть?
Hej
Twój
Bóg
Эй,
твой
Бог
Dziwny
twór
o
twarzach
Странное
существо
со
ста
лицами
Z
cybernetycznego
nieba
Из
кибернетического
неба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Grabowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.