Текст и перевод песни Pie Kei feat. Annie Moore - Träume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
Träume
gehabt
die
wir
niemals
Leben
We
had
dreams
that
we
never
lived
Mit
Freunden
gelacht
die
wir
nie
mehr
seh′n
Laughed
with
friends
we'll
never
see
again
Der
Alltag
zerfrisst
was
wir
werden
wollten
Everyday
life
devours
what
we
wanted
to
become
Die
Ziele
vergessen
bis
wir
sterben
sollten
The
goals
forgotten
until
we
should
die
So
viel
vorgehabt
und
dann
Nein
gesagt
So
much
planned
and
then
said
no
Talent
vergeuget
niemals
Glück
gehabt
Talent
wasted,
never
had
luck
So
viel
vertagt
und
dann
beklagt
So
much
postponed
and
then
lamented
In
den
Tag
gelebt
und
nicht's
gewagt
Lived
in
the
day
and
dared
nothing
Zurück
gedacht
dann
den
Kopf
gesenkt
Thought
back
then
lowered
our
heads
Keinem
von
uns
wurde
je
was
geschenkt
None
of
us
were
ever
given
anything
So
viel
geplant
wir
wollten
raus
in
die
Welt
We
planned
so
much,
we
wanted
to
go
out
into
the
world
Heute
fehlt
die
Zeit
und
früher
wars
das
Geld
Today
there
is
no
time
and
earlier
it
was
the
money
Ein
Teufelskreis
in
dem
wir
Runden
dreh′n
A
vicious
circle
in
which
we
turn
rounds
Und
beim
älter
werden
die
Sekunden
zähl'n
And
as
we
get
older,
the
seconds
count
Viele
Ideen
man
will
so
viel
seh'n
Many
ideas,
you
want
to
see
so
much
Das
Leben
genießen
doch
man
steht
sich
im
Weg
Enjoy
life
but
you
get
in
your
own
way
Der
Druck
zu
groß
nur
die
Leistung
zählt
The
pressure
is
too
great,
only
performance
counts
Und
dann
sind
die
Ziele
vom
Winde
verweht
And
then
the
goals
are
blown
away
by
the
wind
Zu
oft
verlaufen
nie
den
geraden
Weg
Too
often
lost,
never
the
straight
path
Habe
nie
geglaubt
das
mich
alles
so
prägt
I
never
believed
that
everything
would
shape
me
so
much
Die
Zeit
vergeht
ich
frag
mich
wann
ich
leb
Time
passes,
I
ask
myself
when
I
live
Wenn
nicht
jetzt
wann
ich
endlich
nach
nach
höherem
streb
If
not
now,
when
I
finally
strive
for
something
higher
Ich
bin
Müde
geworden
die
Augen
verklebt
I'm
tired,
my
eyes
are
glued
shut
Wie
ein
Kämpfer
im
Ring
der
nicht
mehr
schlägt
Like
a
fighter
in
the
ring
who
no
longer
fights
Fang
wieder
an
zu
träumen
Start
dreaming
again
Die
Welt
ist
eh
auf
halb
Neune
The
world
is
already
half
asleep
Schließ
deine
Augen
sieh
deine
Ziele
an
Close
your
eyes,
look
at
your
goals
Erinner
dich
zurück
wer
du
bist
was
du
kannst
Remember
who
you
are,
what
you
can
do
Glaub
an
dich
Believe
in
yourself
Und
leb
deine
Träume
And
live
your
dreams
Nach
oben
gekämpft
mit
all
meiner
Kraft
Fought
my
way
up
with
all
my
strength
Noch
tiefer
gefallen
der
Druck
war
zu
krass
Fell
even
deeper,
the
pressure
was
too
much
Der
Traum
ist
geplatzt
und
der
Wille
gebrochen
The
dream
burst
and
the
will
was
broken
Keine
Motivation
nur
daheim
verkrochen
No
motivation,
just
hiding
at
home
Viele
Steine
im
Weg
Haben
mich
geprägt
Many
stones
in
the
way
have
shaped
me
Wie
der
Stempel
auf
der
Stirn
mit
dem
ich
leb
Like
the
stamp
on
my
forehead
that
I
live
with
Meinen
Traum
zu
leben
heißt
ich
bin
schräg
To
live
my
dream
means
I'm
weird
Sie
lachen
über
dich
wenn
du
keine
Maske
trägst
They
laugh
at
you
if
you
don't
wear
a
mask
Sei
normal
sei
wie
sie
mache
einfach
nichts
Be
normal,
be
like
them,
just
do
nothing
Lebe
das
Leben
nach
Regeln
und
Pflicht
Live
life
according
to
rules
and
duty
Doch
ich
Schreibe
meine
Story
aus
meiner
Sicht
But
I
write
my
story
from
my
point
of
view
Setz
die
Worte
gewählt
wie
ein
Gedicht
Set
the
words
chosen
like
a
poem
Den
Traum
den
man
hatte
vergisst
man
nicht
The
dream
you
had,
you
don't
forget
Und
stück
für
Stück
geht
man
richtung
Licht
And
piece
by
piece
you
go
towards
the
light
Ich
vergesse
mich
hab
kein
Zeitgefühl
I
forget
myself,
have
no
sense
of
time
Wenn
der
Beat
wieder
läuft
und
die
Melo
spielt
When
the
beat
plays
again
and
the
melody
plays
Ich
brauch
keinen
Fame
ich
brauche
kein
Ziel
I
don't
need
fame,
I
don't
need
a
goal
Ne
Idee,
einen
Stift
man
ich
brauche
nicht
viel
An
idea,
a
pen,
man,
I
don't
need
much
Mach
es
mit
Stil
und
aus
Leidenschaft
Do
it
with
style
and
passion
Der
Text
ein
Gefühl
ohne
Neid
und
Hass
The
text
a
feeling
without
envy
and
hate
Die
Lasst
fällt
ab
hast
du
was
geschafft
The
burden
falls
away
when
you've
achieved
something
Die
Freude
der
Fans
geben
dir
Kraft
The
joy
of
the
fans
gives
you
strength
Weiter
zu
machen,
weiter
im
Takt
To
keep
going,
further
in
time
Ich
hab
schon
zu
viel
im
Leben
verkackt
I've
already
screwed
up
too
much
in
life
Fang
wieder
an
zu
träumen
Start
dreaming
again
Die
Welt
ist
eh
auf
halb
Neune
The
world
is
already
half
asleep
Schließ
deine
Augen
sieh
deine
Ziele
an
Close
your
eyes,
look
at
your
goals
Erinner
dich
zurück
wer
du
bist
was
du
kannst
Remember
who
you
are,
what
you
can
do
Glaub
an
dich
Believe
in
yourself
Leb
deine
Träume
Live
your
dreams
Lass
dir
von
niemandem
deine
Träume
nehmen
Don't
let
anyone
take
your
dreams
away
from
you
Lebe
dein
Leben
wie
du
es
für
richtig
hältst
Live
your
life
as
you
see
fit
Scheiß
mal
auf
Etikett,
scheiß
auf
die
Neider
Fuck
the
etiquette,
fuck
the
envious
In
einer
völlig
verkorksten
Gesellschaft
In
a
completely
screwed
up
society
Kommt
es
nur
darauf
an
wer
Du
bist
It
only
matters
who
you
are
Träume,
Lebe,
Genieße
Dream,
Live,
Enjoy
Fang
wieder
an
zu
träumen
Start
dreaming
again
Die
Welt
ist
eh
auf
halb
Neune
The
world
is
already
half
asleep
Schließ
deine
Augen
sieh
deine
Ziele
an
Close
your
eyes,
look
at
your
goals
Erinner
dich
zurück
wer
du
bist
was
du
kannst
Remember
who
you
are,
what
you
can
do
Glaub
an
dich
Believe
in
yourself
Leb
deine
Träume
Live
your
dreams
Glaub
an
dich
Believe
in
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Träume
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.