Текст и перевод песни Piebald - Present Tense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Present Tense
Настоящее время
I
would
like
to
think
about
it
Я
хотел
бы
подумать
об
этом,
Not
just
take
a
glimpse
around
it
А
не
просто
мельком
взглянуть.
You
know
just
what
i
mean
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
If
you
got
another
minute
Если
у
тебя
есть
еще
минутка,
It
would
be
nice
to
be
in
it
Было
бы
здорово
провести
ее
вместе.
Why
would
we
move
so
fast?
Зачем
нам
так
спешить?
Even
with
the
best
of
reasons
Даже
при
самых
лучших
причинах
You
still
can′t
go
changing
seasons
Нельзя
просто
взять
и
поменять
времена
года.
And
autumn
leaves
are
changing
hue
И
осенние
листья
меняют
свой
цвет.
And
if
you're
home
И
если
ты
будешь
дома,
I′ll
pick
up
sometime
Я
заеду
как-нибудь,
We'll
go
out
driving
Мы
поедем
кататься
And
see
the
sights
and
sounds
and
way
it
used
to
be
И
посмотрим
на
всё
то,
что
было
раньше.
It's
always
nice
to
hear
an
oldie
Всегда
приятно
послушать
старый
хит,
Turned
to
putty
but
that′s
the
old
beat
Превратившийся
в
старье,
но
это
старый
добрый
ритм,
The
newest
heart
of
rock
Новейшее
сердце
рока.
And
how
can
we
judge
if
your
summer
was
better
than
mine
И
как
мы
можем
судить,
чье
лето
было
лучше?
And
how
can
we
tell
if
the
moment
is
getting
bright
И
как
мы
можем
сказать,
становится
ли
момент
ярче?
And
words
flow
like
wine
И
слова
льются,
как
вино,
And
everyones
taking
their
time
И
все
не
торопятся,
To
see
what
i
mean
Чтобы
понять,
о
чем
я
говорю.
Lean,
furious
machine
Стройная,
яростная
машина.
So
if
you′re
home
Так
что,
если
ты
дома,
I'll
pick
up
sometime
Я
заеду
как-нибудь,
We′ll
go
out
driving
Мы
поедем
кататься
And
see
the
sights
and
sounds
and
way
it
used
to
be
И
посмотрим
на
всё
то,
что
было
раньше,
When
i
was
young
Когда
я
был
молод.
There
is
never
a
door
to
...
Нет
двери
к
...
Just
a
good
friend
the
end
didn't
come
true
no
Просто
хороший
друг,
конец
не
наступил,
нет.
It′s
tuesday
...
fair
Сегодня
вторник
...
ясно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Moretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.