Текст и перевод песни Piekielny - Nie lubię spać sam (feat. Jagła)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie lubię spać sam (feat. Jagła)
I don't like to sleep alone (feat. Jagła)
Dobra,
jak
już
chcesz
pomóc
mi,
to
nie
podawaj
dłoni
Okay,
if
you
want
to
help
me,
don't
give
me
your
hand
Pilnuj
tylko,
żebym
nie
spadł
ze
schodów
jak
będę
gonił
Just
make
sure
I
don't
fall
down
the
stairs
when
I
run
Podobno
w
szaleństwie
jest
metoda,
tak
mówią
They
say
there's
a
method
to
madness
Moim
szaleństwem
była
ta
tęsknota
za
wódą
My
madness
was
this
longing
for
vodka
Przelałem
morze
łez?
Wylałem
może
łez
kilka
Did
I
shed
a
sea
of
tears?
Maybe
I
shed
a
few
I
dobrze
jest,
tworzę
bez
przerwy,
jeszcze
chwilka
And
it's
all
good,
I'm
creating
nonstop,
just
a
little
longer
Będę
gotów
stanąć
na
nogi,
to
ci
dopiero
heca
I'll
be
ready
to
stand
on
my
feet,
then
you'll
see
some
fun
Przecież
kiedyś
pytałaś,
nie
umiałem
obiecać
You
asked
me
once,
I
couldn't
promise
Zimny
pot
na
plecach,
a
w
oczach
ból
jak
zawsze
Cold
sweat
on
my
back,
and
pain
in
my
eyes
as
always
Często
słyszę,
że
nie
mogą
mi
w
nie
patrzeć
I
often
hear
they
can't
look
at
them
Widzieli
w
nich
zagadkę,
dziś
raczej
martwe
They
saw
a
mystery
in
them,
today
they're
rather
dead
Bo
brałem
życie
na
poważnie,
kiedy
było
żartem
Because
I
took
life
seriously
when
it
was
a
joke
O,
o,
o,
świat
kazał
zamknąć
się
Oh,
oh,
oh,
the
world
told
me
to
shut
up
Powiedz
jak
to
jest,
że
ciągle
mam
to
gdzieś?
Tell
me
how
it
is
that
I
still
have
it
somewhere?
Wciąż
pod
prąd,
już
tak
utarło
się
Still
against
the
current,
it's
become
so
ingrained
Ale
nikt
mi
nie
mówił,
że
będzie
łatwo,
nie
But
no
one
told
me
it
would
be
easy,
no
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
You
know
it,
these
corridors
under
my
skull
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
You
know
it,
these
corridors
under
my
skull
Tej
nocy
znowu
do
mnie
wpadnij
i
nie
mów,
że
nie
wypada
Tonight,
come
see
me
again
and
don't
say
it's
not
appropriate
Przecież
znam
już
twoje
imię,
powtarzam
je
od
śniadania
After
all,
I
already
know
your
name,
I've
been
repeating
it
since
breakfast
Jak
je
pomylę,
to
się
nie
dziw,
dopiero
co
je
utrwalam
If
I
mix
it
up,
don't
be
surprised,
I'm
just
memorizing
it
A
póki
co
bądźmy
na
siema,
nara
And
for
now,
let's
be
on
"see
ya,
bye"
Nie
chcę
spać
sam,
chcę
mieć
na
twarzy
twoje
włosy
I
don't
want
to
sleep
alone,
I
want
to
have
your
hair
on
my
face
Przy
twojej
temperaturze
cichną
te
głosy
At
your
temperature,
those
voices
quiet
down
Nim
się
obejrzysz,
za
pięć
lat
będę
dla
ciebie
ograniczał
alko
Before
you
know
it,
in
five
years
I'll
be
limiting
alcohol
for
you
Dzisiaj
pięć
lat
po
Today,
five
years
later
Teraz
już
sam
nie
wiem,
czy
było
warto
Now
I
don't
know
if
it
was
worth
it
Już
nie
pamiętam
jak
wygląda
nocą
miasto
I
don't
remember
what
the
city
looks
like
at
night
anymore
I
nie
chcę
znów
musieć
chować
się
za
maską
And
I
don't
want
to
have
to
hide
behind
a
mask
again
Pourywajmy
filmy,
samemu
głupio
mi
zasnąć
Let's
watch
movies,
it's
stupid
for
me
to
fall
asleep
alone
Ona
dalej
się
upiera,
że
nie
może
She
keeps
insisting
that
she
can't
Że
ma
pracę
i
piżamę
w
domu,
spoko,
ja
mam
ciepłe
koce
That
she
has
work
and
pajamas
at
home,
relax,
I
have
warm
blankets
Byle
samemu
nie
przesypiać
nocek
Just
don't
sleep
through
the
nights
alone
Bo
samemu
to
tylko
demony
w
drodze
Because
alone,
only
demons
are
on
the
way
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
You
know
it,
these
corridors
under
my
skull
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
You
know
it,
these
corridors
under
my
skull
Lubię
twoją
piżamę
I
like
your
pajamas
Lubię
popatrzeć
sobie,
kiedy
jeszcze
śpisz
nad
ranem
I
like
to
watch
you
when
you're
still
asleep
in
the
morning
Lubię
wstać
i
zrobić
nam
śniadanie
do
wyra
I
like
to
get
up
and
make
us
breakfast
until
dawn
Ale
pewnie
mi
tak
bejbe
nie
zostanie,
to
mija
But
it
probably
won't
stay
that
way,
babe,
it
passes
Lubię
ci
ponawijać
bardzo
I
really
like
to
cuddle
with
you
Jesteś
jedyna,
której
czasem
czytam
z
oczu
na
głos
You're
the
only
one
I
sometimes
read
out
loud
from
your
eyes
I
czuję,
że
niewiele
kobiet
tak
mnie
fajnie
kradło
And
I
feel
that
few
women
have
stolen
me
so
nicely
Nawet,
gdy
się
na
mnie
drzesz
jak
stare
prześcieradło
Even
when
you
shout
at
me
like
an
old
sheet
Haha,
tak
babcia
mawia
Haha,
that's
what
grandma
says
Ty
sprawiasz,
że
co
noc
nie
chcę
się
zastanawiać
You
make
it
so
that
every
night
I
don't
want
to
wonder
Co
będzie
jak
ci
jutro
powiem,
że
to
kiepski
plan
What
will
happen
when
I
tell
you
tomorrow
that
it's
a
bad
plan
Wszystko
jakby
ustalone
z
góry
dzięki
nam
Everything
as
if
predetermined
by
us
O,
o,
o,
być
może
wpadamy
w
pułapkę
Oh,
oh,
oh,
maybe
we're
falling
into
a
trap
A
może
zakochamy
się
w
sobie
tutaj
przypadkiem
Or
maybe
we'll
fall
in
love
with
each
other
here
by
accident
No
to
co?
Zmienimy
trochę
strategię
So
what?
Let's
change
the
strategy
a
bit
Każda
z
następnych
nocy
będzie
lepsza
od
poprzedniej
Every
next
night
will
be
better
than
the
last
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
You
know
it,
these
corridors
under
my
skull
Nie
lubię
spać
sam,
chlać
sam,
znasz
stan
I
don't
like
to
sleep
alone,
drink
alone,
you
know
the
state
Kiedy
każdy
z
głosów
w
głowie
sugeruje
kiepskie
wyjścia
When
every
voice
in
my
head
suggests
bad
solutions
Nie
lubię
spać
sam,
bo
tam
miejsca
mam
za
dużo
I
don't
like
to
sleep
alone,
because
there's
too
much
space
there
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
Znasz
to,
te
korytarze
pod
czaszką
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Adamczyk, Lukasz Jaglinski, Tomasz Olczak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.