Piel camaleón - Canción Par De... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Piel camaleón - Canción Par De...




Canción Par De...
Song Pair...
A veces me pregunto esto que te voy a decir
Sometimes I wonder this that I'm going to tell you
Pero no te lo digo, me da pena contigo
But I don't tell you, I'm ashamed of you
No te me alarmes es sólo una idea
Don't be alarmed, it's just an idea
Y podría no funcionar
And it might not work
Así que ahí va
So here it goes
A veces te veo y me pregunto
Sometimes I see you and I wonder
Por qué no tenemos un hijo bonito que se llame Tarzán
Why don't we have a beautiful son named Tarzán
Que algún día sea presidente, y que también sea todo un galán
Who one day will be president, and who will also be a heartthrob
Que sea mestizo, morocho, albino, amarillo, moradooo
May it be of mixed race, dark-haired, albino, yellow, purple
Y bien parecido
And good-looking
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzan
Que vuele encima de nuestra casa morada, mientras nosotros adentro hacemos cositas pa′ mejorar la salud
So that he may fly on top of our purple house, while inside we do little things to improve our health
Deditos de queso
Cheese fingers
(Deditos de queso),
(Cheese fingers),
Arepa con huevo
Arepa with egg
(Arepa con huevo),
(Arepa with egg),
Juguito de piña
Pineapple juice
(Juguito de piña),
(Pineapple juice)
Del que te fascina,
Of which you are fascinated,
Pero no si vayas a aceptarme esta ofrenda, pero si tu quieres
But I don't know if you're going to accept this offering, but if you want
Que empiece la fiesta
Let the party begin
Que empiece la fiesta
Let the party begin
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
(Ni Alicia ni Julián)
(Neither Alicia nor Julián)
Que se llame Julián
Let's call him Julián
Que tenga poderes súper telepáticos
May he have super telepathic powers
Y con los animales pueda charlar
And be able to talk to animals
Acerca de cómo se ven de bien tus pupilas flotando en la orilla
About how good your pupils look floating on the shore
Que dicen que dicen que a veces me miran y nunca me fallan
They say that they say that sometimes they look at me and never fail me
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán
Que se llame Tarzán
May he be called Tarzán






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.