Текст и перевод песни Piel camaleón - Canción Par De...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Par De...
Song Pair...
A
veces
me
pregunto
esto
que
te
voy
a
decir
Sometimes
I
wonder
this
that
I'm
going
to
tell
you
Pero
no
te
lo
digo,
me
da
pena
contigo
But
I
don't
tell
you,
I'm
ashamed
of
you
No
te
me
alarmes
es
sólo
una
idea
Don't
be
alarmed,
it's
just
an
idea
Y
podría
no
funcionar
And
it
might
not
work
Así
que
ahí
va
So
here
it
goes
A
veces
te
veo
y
me
pregunto
Sometimes
I
see
you
and
I
wonder
Por
qué
no
tenemos
un
hijo
bonito
que
se
llame
Tarzán
Why
don't
we
have
a
beautiful
son
named
Tarzán
Que
algún
día
sea
presidente,
y
que
también
sea
todo
un
galán
Who
one
day
will
be
president,
and
who
will
also
be
a
heartthrob
Que
sea
mestizo,
morocho,
albino,
amarillo,
moradooo
May
it
be
of
mixed
race,
dark-haired,
albino,
yellow,
purple
Y
bien
parecido
And
good-looking
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzan
Que
vuele
encima
de
nuestra
casa
morada,
mientras
nosotros
adentro
hacemos
cositas
pa′
mejorar
la
salud
So
that
he
may
fly
on
top
of
our
purple
house,
while
inside
we
do
little
things
to
improve
our
health
Deditos
de
queso
Cheese
fingers
(Deditos
de
queso),
(Cheese
fingers),
Arepa
con
huevo
Arepa
with
egg
(Arepa
con
huevo),
(Arepa
with
egg),
Juguito
de
piña
Pineapple
juice
(Juguito
de
piña),
(Pineapple
juice)
Del
que
te
fascina,
Of
which
you
are
fascinated,
Pero
no
sé
si
vayas
a
aceptarme
esta
ofrenda,
pero
si
tu
quieres
But
I
don't
know
if
you're
going
to
accept
this
offering,
but
if
you
want
Que
empiece
la
fiesta
Let
the
party
begin
Que
empiece
la
fiesta
Let
the
party
begin
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
(Ni
Alicia
ni
Julián)
(Neither
Alicia
nor
Julián)
Que
se
llame
Julián
Let's
call
him
Julián
Que
tenga
poderes
súper
telepáticos
May
he
have
super
telepathic
powers
Y
con
los
animales
pueda
charlar
And
be
able
to
talk
to
animals
Acerca
de
cómo
se
ven
de
bien
tus
pupilas
flotando
en
la
orilla
About
how
good
your
pupils
look
floating
on
the
shore
Que
dicen
que
dicen
que
a
veces
me
miran
y
nunca
me
fallan
They
say
that
they
say
that
sometimes
they
look
at
me
and
never
fail
me
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Que
se
llame
Tarzán
May
he
be
called
Tarzán
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.