Текст и перевод песни Piel camaleón - Te Valgo
Te Valgo
You're Worthless to Me
Me
lavaré
I'll
wash
myself
Por
ir
a
verte
So
I
can
go
see
you
No
me
importa
si
está
tarde
yo
te
llego
I
don't
care
if
it's
late,
I'll
get
to
you
Me
lavaré
I'll
wash
myself
Hasta
los
huesos
Down
to
the
bones
Por
andar
detrás
de
ti
bajo
el
aguacero
For
following
you
in
the
downpour
Ha,
ah-ah,
ah-ah
Ha,
ah-ah,
ah-ah
Y
sí,
lo
sé
And
yes,
I
know
Podría
estar
cayéndole
a
alguien
más
I
could
be
giving
someone
else
a
hard
time
Pero
tienes
algo
But
there's
something
about
you
Que
no,
no
me
deja
vivir
en
paz
That
just
won't
let
me
rest
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Te
pierdes
cinco
días
y
me
hablas
You
disappear
for
five
days
and
then
talk
to
me
Como
si
nada
Like
nothing
happened
¿Qué
es
lo
que
quieres?
What
do
you
want?
Si
quieres
somos
panas
con
poderes
If
you
want
to,
we
can
be
friends
with
benefits
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Soy
todo
un
perdedor
I'm
a
complete
loser
Haciéndote
canciones
Writing
you
songs
Mientras
tú
me
ignoras
While
you
ignore
me
O
dime
cuando
paso
por
tu
casa
Or
tell
me
when
I
can
come
over
to
your
house
A
ver
películas
To
watch
movies
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Te
pierdes
cinco
días
y
me
hablas
You
disappear
for
five
days
and
then
talk
to
me
Como
si
nada
Like
nothing
happened
¿Qué
es
lo
que
quieres?
What
do
you
want?
Si
quieres
somos
panas
con
poderes
If
you
want
to,
we
can
be
friends
with
benefits
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Te
valgo
You're
worthless
to
me
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Te
pierdes
cinco
días
y
me
hablas
You
disappear
for
five
days
and
then
talk
to
me
Como
si
nada
Like
nothing
happened
¿Qué
es
lo
que
quieres?
What
do
you
want?
Si
quieres
somos
panas
con
poderes
If
you
want
to,
we
can
be
friends
with
benefits
Te
valgo
mierda
You're
worthless
to
me
Y
eso
me
encanta
And
I
love
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Francisco Moreno Jurado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.