Текст и перевод песни Piel de Serpiente - Rompe el Hechizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rompe el Hechizo
Разбей чары
Llevo
días
tras
un
perfume,
Дни
гоняюсь
за
ароматом,
Una
perla
en
un
mar
de
alquitrán,
Жемчужиной
в
море
смолы,
Un
deseo
que
me
consume
Желание
меня
изматывает,
Y
ha
dominado
mi
voluntad.
И
подчиняет
мою
волю.
Empezó
en
una
noche
loca,
Началось
всё
в
безумную
ночь,
No
recuerdo
el
momento
inicial,
Не
помню
начальный
момент,
Pero
aquel
néctar
en
mi
boca
Но
тот
нектар
в
моих
устах
Me
cautivó
de
un
modo
fatal.
Пленил
меня
роковым
образом.
No
sé
que
pudo
pasar,
Не
знаю,
что
могло
произойти,
Tal
vez
fuera
el
whisky,
tal
vez
algo
más.
Может,
виски,
может,
что-то
ещё.
Pero
no
recuerdo
cuando
se
marchó.
Но
я
не
помню,
когда
ты
ушла.
Y
desde
entonces
ando
recorriendo
la
ciudad,
И
с
тех
пор
я
брожу
по
городу,
Su
dulce
aroma
me
ha
marcado
sin
piedad
Твой
сладкий
аромат
безжалостно
меня
заклеймил,
Volveré
a
morder
esos
labios
de
mujer,
Я
снова
вкушу
эти
женские
губы,
Su
mirada
no
puedo
olvidar.
Твой
взгляд
я
не
могу
забыть.
Cautivo
de
un
amor
fugaz
Пленник
мимолетной
любви,
Atrapado
en
su
embrujo
no
puedo
escapar,
В
ловушке
твоих
чар,
я
не
могу
сбежать,
Perdido
busco
sin
cesar
Потерянный,
я
ищу
без
конца
La
mujer
que
una
vez
me
robo
el
corazón
sin
piedad.
Женщину,
которая
однажды
безжалостно
украла
мое
сердце.
Siento
como
caigo
al
abismo
Чувствую,
как
падаю
в
пропасть,
Cuando
veo
su
rostro
pasar
Когда
вижу,
как
проходит
твой
образ,
Pero
solo
es
un
espejismo
Но
это
всего
лишь
мираж,
Y
creo
verla
en
todo
lugar.
И
мне
кажется,
что
я
вижу
тебя
повсюду.
Mi
cordura
se
hace
trizas,
Мой
рассудок
разбит
вдребезги,
No
consigo
cobrar
la
razón,
Я
не
могу
взять
себя
в
руки,
Esta
herida
no
cicatriza
Эта
рана
не
заживает,
Y
soy
esclavo
de
una
sesión
И
я
раб
одного
мгновения.
Y
desde
entonces
ando
recorriendo
la
ciudad,
И
с
тех
пор
я
брожу
по
городу,
Su
dulce
aroma
me
ha
marcado
sin
piedad
Твой
сладкий
аромат
безжалостно
меня
заклеймил,
Volveré
a
morder
esos
labios
de
mujer,
Я
снова
вкушу
эти
женские
губы,
Su
mirada
no
puedo
olvidar.
Твой
взгляд
я
не
могу
забыть.
Cautivo
de
un
amor
fugaz
Пленник
мимолетной
любви,
Atrapado
en
su
embrujo
no
puedo
escapar
В
ловушке
твоих
чар,
я
не
могу
сбежать,
Perdido
busco
sin
cesar
Потерянный,
я
ищу
без
конца
La
mujer
que
una
vez
me
robo
el
corazón
sin
piedad.
Женщину,
которая
однажды
безжалостно
украла
мое
сердце.
Rompe
el
hechizo
y
libérame
de
esta
ansiedad,
Разбей
чары
и
освободи
меня
от
этой
тревоги,
Sal
de
mi
mente
o
tan
solo
dame
una
señal,
Уйди
из
моей
головы
или
просто
дай
мне
знак,
Permite
que
te
pueda
encontrar
Позволь
мне
найти
тебя
O
que
al
menos
te
consiga
olvidar.
Или
хотя
бы
позволь
мне
тебя
забыть.
Los
días
pasan
mientras
veo
Дни
проходят,
а
я
вижу,
Que
me
ahogo
en
este
mar,
Что
тону
в
этом
море,
Aun
no
estoy
dispuesto
a
abandonar.
Но
я
еще
не
готов
сдаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: javi pimentel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.