Текст и перевод песни Pier Cortese - Come siamo arrivati fin qui
Come siamo arrivati fin qui
How Did We End Up Here
Questo
silenzio
spacca
le
pareti
This
silence
breaks
against
the
walls
Mentre
le
mie
scarpe
camminano
senza
piedi
While
my
shoes
are
walking
without
feet
Faccio
un
assolo
di
psichedelia,
ma
i
mostri
non
vanno
via
I'm
playing
a
psychedelic
solo,
but
the
monsters
haven't
gone
away
Quale
sarà
la
mia
strada?
L′ho
sempre
fatta
con
te
What
will
my
path
be?
I've
always
walked
it
with
you
Il
coraggio
è
andare
o
restare?
Is
courage
going
or
staying?
Se
tutto
è
in
divenire,
cosa
voglio
diventare?
If
everything
is
changing,
what
do
I
want
to
become?
Ho
chiesto
aiuto
alla
psicologia
I
asked
psychology
for
help
Sono
partito
per
l'India,
il
Buddha,
la
meditazione
come
terapia
I
left
for
India,
the
Buddha,
meditation
as
therapy
Quando
mi
hai
dato
la
mano
tu
When
you
gave
me
your
hand
Già
stavamo
cadendo
giù
We
were
already
falling
down
Non
potevamo
tornare
su
We
couldn't
go
back
up
Non
potevamo
salvarci
più
We
couldn't
save
ourselves
anymore
Cosa
abbiamo
da
perdere?
Forse
abbiamo
già
perso
così
What
do
we
have
to
lose?
Maybe
we've
already
lost
so
much
Il
tempo
ci
aiuti
a
comprendere
perché
siamo
arrivati
fin
qui
Time
helps
us
understand
why
we
ended
up
here
Come
siamo
arrivati
fin
qui
How
did
we
end
up
here
Baci
e
ancora
baci
Kisses
and
more
kisses
Che
cominciano
sempre
per
durare
in
eterno
That
always
start
as
if
they
will
last
forever
Poi
lenti
e
prevedibili
come
zanzare
d′inverno
Then
slow
and
predictable
like
mosquitoes
in
winter
Le
prospettive
d'improvviso
cambiano
Prospects
suddenly
change
E
quello
che
ci
sembrava
una
costellazione,
adesso
è
un
oroscopo
And
what
seemed
like
a
constellation
to
us
is
now
a
horoscope
Lo
vedi
il
cielo
non
è
più
blu
You
see
the
sky
is
no
longer
blue
E
le
parole
non
servono
più
And
words
are
no
longer
needed
Il
futuro
è
fermo
a
un
semaforo
The
future
is
stopped
at
a
traffic
light
E
gli
orizzonti
si
aprono
And
the
horizons
are
opening
up
Ci
dobbiamo
riprendere,
non
possiamo
più
stare
così
We
have
to
recover,
we
can't
go
on
like
this
anymore
Il
sole
deve
tornare
a
splendere,
almeno
per
te
The
sun
must
shine
again,
at
least
for
you
Almeno
per
te
At
least
for
you
Almeno
per
te
At
least
for
you
Almeno
per
te
At
least
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.