Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli feat. Fiordaliso - Pescatore
Getta
le
tue
reti
Забрось
свои
сети
Buona
pesca
ci
sarà
Улов
будет
хорош
E
canta
le
tue
canzoni
И
спой
свои
песни
Che
burrasca
calmerà
Что
бурю
успокоит
Pensa,
pensa
al
tuo
bambino
Подумай,
подумай
о
своем
малыше
Al
saluto
che
ti
mandò
О
приветствии,
что
он
тебе
послал
E
tua
moglie
sveglia
di
buon
mattino
И
твоя
жена,
проснувшаяся
рано
утром
Con
Dio
di
te
parlò
С
Богом
о
тебе
говорила
Con
Dio
di
te
parlò
С
Богом
о
тебе
говорила
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи,
мой
Господь
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
L'uomo
mio
difendi
dal
mare
Человека
моего
защити
от
моря
Dai
pericoli
che
troverà
От
опасностей,
которые
он
встретит
Troppo
giovane
son
io
Слишком
молода
я
Ed
il
nero
è
un
triste
colore
И
черный
- это
печальный
цвет
La
mia
pelle
bianca
e
profumata
Моя
кожа
белая
и
душистая
Ha
bisogno
di
carezze
ancora
Все
еще
нуждается
в
ласках
Ha
bisogno
di
carezze
ora
Нуждается
в
ласке
сейчас
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Рыбак,
тяни,
тяни
сильнее
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
так
много
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
ругаться
Quando
la
sua
furia
diventa
grande
Когда
его
ярость
становится
великой
E
la
sua
onda
è
un
gigante
И
его
волна
- гигант
La
sua
onda
è
un
gigante
Его
волна
- гигант
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи,
мой
Господь
Dimmi
se
tornerà
Скажи,
вернется
ли
он
Quell'uomo
che
sento
meno
mio
Тот
мужчина,
которого
я
чувствую
меньше
своим
Ed
un
altro
mi
sorride
già
А
другой
уже
улыбается
мне
Scaccialo
dalla
mia
mente
Изгнать
его
из
моих
мыслей
Non
indurmi
nel
peccato
Не
введи
меня
во
искушение
Un
brivido
sento
quando
mi
guarda
Я
чувствую
дрожь,
когда
он
смотрит
на
меня
E
una
rosa
egli
m'ha
dato
И
розу
он
мне
дал
Una
rosa
egli
m'ha
dato
Розу
он
мне
дал
Rosa
rossa
pegno
d'amore
Красная
роза
- залог
любви
Rosa,
rosa
dalla
spina
Роза,
роза
с
шипами
Nel
silenzio
della
notte
ora
В
тишине
ночи
сейчас
La
mia
bocca
gli
è
vicina
Мои
губы
близки
к
его
No,
per
Dio,
non
farlo
tornare
Нет,
Боже,
не
позволяй
ему
вернуться
Dillo
tu
al
mare
Скажи
это
морю
È
troppo
forte
questa
catena
Эта
цепь
слишком
крепка
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
тяни,
тяни
сильнее,
рыбак
Pesca,
non
ti
fermare
Рыбак,
не
останавливайся
Anche
quando
l'onda
ti
solleva
forte
Даже
когда
волна
сильно
поднимает
тебя
E
ti
toglie
dal
tuo
pensare
И
выводит
из
раздумий
E
ti
spazza
via
come
foglie
al
vento
И
сдувает
тебя,
как
листья
на
ветру
Che
vien
voglia
di
lasciarsi
andare
Что
заставляет
тебя
хотеть
отпустить
Giù,
leggero
nel
suo
abbraccio
forte
Вниз,
легко,
в
его
сильных
объятиях
Ma
è
così
cattiva
poi
la
morte
Но
смерть
такая
злая
È
così
cattiva
poi
la
morte
Смерть
такая
злая
Dimmi,
dimmi
mio
Signore
Скажи
мне,
скажи,
мой
Господь
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
Quell'uomo
che
sento
l'uomo
mio
Тот
мужчина,
которого
я
чувствую
своим
мужчиной
Quell'uomo
che
non
saprà
Тот
мужчина,
который
не
узнает
Che
non
saprà
di
me,
di
lui
Что
не
узнает
обо
мне,
о
нем
E
delle
sue
promesse
vane
И
о
его
пустых
обещаниях
Di
una
rosa
rossa
qui
tra
le
mie
dita
О
красной
розе
здесь,
в
моих
руках
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
родившейся
уже
оконченной
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
родившейся
уже
оконченной
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Рыбак,
тяни,
тяни
сильнее
Pesca,
non
ti
fermare
Рыбак,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
так
много
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
ругаться
Che
si
placa
e
tace
senza
resa
Что
успокаивается
и
молчит
без
сдачи
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
снова
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Piero Reverberi, Franco Zauli, Fabrizio De Andre'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.