Pierangelo Bertoli - A Muso Duro ( Live ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - A Muso Duro ( Live )




A Muso Duro ( Live )
Твердым лбом (Вживую)
E adesso che farò, non so che dire
И что мне теперь делать, я не знаю, что сказать
E ho freddo come quando stavo solo
И мне холодно, как когда я был один
Ho sempre scritto i versi con la penna
Я всегда писал стихи ручкой
Non ordini precisi di lavoro.
Не по чётким рабочим инструкциям.
Ho sempre odiato i porci ed i ruffiani
Я всегда ненавидел свиней и негодяев
E quelli che rubavano un salario
И тех, кто воровал зарплату
I falsi che si fanno una carriera
Лжецов, которые делают карьеру
Con certe prestazioni fuori orario
Определёнными услугами в нерабочее время
Canterò le mie canzoni per la strada
Я буду петь свои песни на улице
Ed affronterò la vita a muso duro
И встречу жизнь лицом к лицу
Un guerriero senza patria e senza spada
Воин без родины и без меча
Con un piede nel passato
С одной ногой в прошлом
E lo sguardo dritto e aperto nel futuro.
И ясным взором в будущее.
Ho speso quattro secoli di vita
Я прожил четыре века
E ho fatto mille viaggi nei deserti
И совершил тысячу путешествий по пустыням
Perché volevo dire ciò che penso
Потому что хотел сказать то, что думаю
Volevo andare avanti ad occhi aperti
Хотел идти вперёд с открытыми глазами
Adesso dovrei fare le canzoni
Теперь я должен сочинять песни
Con i dosaggi esatti degli esperti
С точной дозировкой, как у экспертов
Magari poi vestirmi come un fesso
Может быть, даже одеваться как дурак
Per fare il deficiente nei concerti.
Чтобы притворяться идиотом на концертах.
Canterò le mie canzoni per la strada
Я буду петь свои песни на улице
Ed affronterò la vita a muso duro
И встречу жизнь лицом к лицу
Un guerriero senza patria e senza spada
Воин без родины и без меча
Con un piede nel passato
С одной ногой в прошлом
E lo sguardo dritto e aperto nel futuro.
И ясным взором в будущее.
Non so se sono stato mai poeta
Не знаю, был ли я когда-нибудь поэтом
E non mi importa niente di saperlo
И мне всё равно
Riempirò i bicchieri del mio vino
Я наполню бокалы своим вином
Non so com'è però vi invito a berlo
Не знаю, как, но приглашаю тебя выпить
E le masturbazioni celebrali
А умственные онанизмы
Le lascio a chi è maturo al punto giusto
Оставлю тем, кто достаточно зрелый
Le mie canzoni voglio raccontarle
Свои песни я хочу рассказывать
A chi sa masturbarsi per il gusto.
Тем, кто умеет дрочить ради удовольствия.
Canterò le mie canzoni per la strada
Я буду петь свои песни на улице
Ed affronterò la vita a muso duro
И встречу жизнь лицом к лицу
Un guerriero senza patria e senza spada
Воин без родины и без меча
Con un piede nel passato
С одной ногой в прошлом
E lo sguardo dritto e aperto nel futuro.
И ясным взором в будущее.
E non so se avrò gli amici a farmi il coro
И не знаю, будут ли у меня друзья, чтобы подпевать мне
O se avrò soltanto volti sconosciuti
Или я увижу только незнакомые лица
Canterò le mie canzoni a tutti loro
Я спою свои песни для всех них
E alla fine della strada
И в конце пути
Potrò dire che i miei giorni li ho vissuti.
Я смогу сказать, что прожил свои дни.





Авторы: Pier Angelo Bertoli, Fabrizio Urzino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.