Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - China Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
che
tu
senza
di
me
non
hai
più
scorta
Now
that
you
are
left
without
me
as
your
guardian
Accetti
molta
compagnia
You
accept
a
lot
of
company
Ora
che
sei
tanto
più
in
qua
della
rivolta
Now
that
you
are
much
further
along
than
the
demonstrations
Nascondi
la
tua
voglia
d'identità
mai
risolta
You
hide
your
need
for
a
never-resolved
identity
E
inventi
nuovi
giorni
piantati
là
dove
vuoi
And
you
invent
new
days,
planted
wherever
you
want
Cercando
di
nutrirli
come
fossero
giorni
tuoi
Trying
to
feed
them
as
if
they
were
your
own
days
Cosa
farai
quando
anche
tu
dovrai
capire
What
will
you
do
when
you
too
will
have
to
understand
Che
spendi
solo
fantasia
That
you
are
only
spending
imagination
Che
dignità
è
verità
da
costruire
e
non
situazioni
di
attualità
da
seguire
That
dignity
is
a
truth
to
be
built
and
not
current
situations
to
follow
Che
poi
non
rimane
che
nullità"up
to
date"
That
then
only
remains
a
"up
to
date"
nothingness
E
dietro
al
tuo
sipario
resta
l'ombra
di
ciò
che
sei
And
behind
your
curtain,
the
shadow
of
what
you
are
remains
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
E
quando
tu
come
in
un
film
dovrai
posare
And
when,
like
in
a
film,
you
will
have
to
pause
Fingendo
moti
di
allegria
Faking
gestures
of
joy
Formalità
di
società
da
ricambiare
Social
formalities
to
reciprocate
Come
se
non
avessi
capacità
di
pensare
As
if
you
had
no
capacity
to
think
Sospesa
tra
montagne
di
falsità
non
lo
sai
Suspended
between
mountains
of
falsehood,
you
don't
know
Ma
dietro
al
tuo
sipario
non
avresti
potuto
mai
But
behind
your
curtain,
you
would
never
have
been
able
to
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Credo
che
tu
mi
cercherai
un'altra
volta
I
believe
that
you
will
look
for
me
another
time
Un
tempo
o
un
giorno
purché
sia
Sometime
or
someday,
as
long
as
it
is
Ma
non
sarò
come
saprai
sulla
mia
porta
But
I
won't
be
at
my
door,
as
you'll
know
E
poi
non
lo
so
se
mi
piangerai,
poco
importa
And
then
I
don't
know
if
you'll
cry
for
me,
it
hardly
matters
Così
sul
cammino
che
segnerà
la
mia
via
So
on
the
path
that
will
mark
my
way
Non
resterà
nemmeno
un'illusione
di
nostalgia
Not
even
an
illusion
of
nostalgia
will
remain
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Tra
le
città
o
nei
secoli
non
sarò
tra
i
pericoli
Among
the
cities
or
through
the
centuries,
I
will
not
be
among
the
dangers
Ma
tu
cercami
in
un
chiosco
di
China
Town
But
you,
look
for
me
at
a
China
Town
kiosk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Angelo Bertoli, Fabrizio Urzino
Альбом
Petra
дата релиза
30-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.