Pierangelo Bertoli - E Poi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - E Poi




E Poi
And Then
E poi fu la notte ed il giorno e l'aria, il sole, la vita
And then it was night and day and air, the sun, life
Genesi oscura di un seme, fermento di forza infinita
A dark genesis of a seed, the ferment of infinite strength
E il passero spiega le ali appena scaldate dal sole
And the sparrow spreads its wings, freshly warmed by the sun
Si innalza a guardare lontano ed aquila fu la sua prole
It rises up to look far away and became the eagle's offspring
Costretto a vincere il tempo e le fiere
Forced to overcome time and beasts
Per sopravvivere osasti l'ignoto
To survive, you dared the unknown
Creasti il mito e le dolci chimere
You created myth and sweet reveries
Per rendere tutti i giorni di vuoto
To make every day of emptiness
Il mito creato da te contro i forti
The myth you created against the strong
Per dare agli oppressi il riparo dai torti
To give the oppressed shelter from wrongs
Scopristi le terre ignorate
You discovered the unknown lands
Per dare più spazio ai fratelli
To give more space to brothers
Scalasti le vette dell'arte
You climbed the peaks of art
Volasti assieme agli uccelli
You flew with the birds
Salisti più in alto nel cielo
You climbed higher in the sky
Cercando altri mondi lontani
Searching for other distant worlds
Rompesti per sempre quel velo
You broke that veil forever
Violando gli spazi più arcani
Violating the most arcane spaces
Fu uomo chi diede la vita al progresso
It was man who gave life to progress
Fu uomo chi vinse con piccola forza
It was man who won with little strength
Fu uomo chi seppe combatter se stesso
It was man who knew how to fight against himself
Fu uomo chi ruppe la ruvida scorza
It was man who broke the rough skin
Che copre l'amore, che cambia gli istinti
That covers love, that changes instincts
Spezzando gli spazi da loro dipinti
Breaking the spaces they painted
E l'uomo creò un altro uomo
And man created another man
Generando da sempre se stesso
Always generating himself
Regalando ai suoi figli quel dono
Giving his children that gift
Che divenne man mano il progresso
That gradually became progress
E mettesti la macchina in moto
And you put the engine in motion
Non sapendo che cosa facevi
Not knowing what you were doing
Come il mago che sfida l'ignoto
Like the magician who defies the unknown
Innocente perché non sapevi
Innocent because you didn't know





Авторы: Pier Angelo Bertoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.