Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - I Miei Pensieri Sono Tutti Li
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miei Pensieri Sono Tutti Li
All My Thoughts Are There
Fingo
di
stare
calmo,
ma
sono
già
le
sei
I
pretend
to
be
calm,
but
it's
already
six
o'clock
Se
avessi
più
buon
senso
magari
me
ne
andrei
If
I
had
more
sense,
maybe
I
would
leave
Cerco
di
stare
fermo
in
mezzo
al
viavai
I
try
to
stand
still
in
the
midst
of
the
hustle
and
bustle
T'aspetto
per
fermarti,
fra
poco
scenderai
I'm
waiting
for
you
to
stop,
you'll
be
down
soon
Forse
se
tu
volessi,
forse
tu
non
puoi
Maybe
if
you
wanted,
maybe
you
could
Forse
mi
aspetti
ancora
o
forse
non
mi
vuoi
Maybe
you're
still
waiting
for
me
or
maybe
you
don't
want
me
Certo
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
Certainly
my
thoughts
are
all
there
È
stato
inutile
mandarli
via
It
was
useless
to
send
them
away
Io
vorrei
dirti
I
would
like
to
tell
you
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Hello,
how
are
you?
How
beautiful
you
are
tonight
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
More
beautiful
than
the
sun,
sweeter
than
spring"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
But
who
knows
if
she
will
want
me
again,
again
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
After
so
much
time
now,
still
like
then
Ancora
come
allora
Always
like
then
Vorrei
vederti
dentro
quando
ricorderai
I
would
like
to
see
inside
you
when
you
remember
In
tutti
questi
anni
non
t'ho
cercato
mai
In
all
these
years
I
never
looked
for
you
Certo
se
tu
volessi
allora
tornerei
Of
course
if
you
wanted
then
I
would
come
back
A
testa
bassa
come
oggi
non
si
fa
più
With
my
head
hung
low,
as
it
is
no
longer
done
today
Forse
se
tu
volessi,
forse
cambierei
Maybe
if
you
wanted,
maybe
I
would
change
Forse
tu
aspetti
un
altro
e
sono
già
le
sei
Maybe
you're
waiting
for
someone
else
and
it's
already
six
o'clock
Certo
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
Certainly
my
thoughts
are
all
there
Non
so
decidermi
a
mandarli
via
I
can't
make
up
my
mind
to
send
them
away
Io
vorrei
dirti
I
would
like
to
tell
you
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Hello,
how
are
you?
How
beautiful
you
are
tonight
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
More
beautiful
than
the
sun,
sweeter
than
spring"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
But
who
knows
if
she
will
want
me
again,
again
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
After
so
much
time
now,
still
like
then
Ancora
come
allora
Always
like
then
Forse
se
tu
volessi,
forse
cambierei
Maybe
if
you
wanted,
maybe
I
would
change
Ci
ho
ripensato
tante
e
tante
volte
ormai
I
have
thought
about
it
so
many
times
Tanto
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
So
much
so
that
my
thoughts
are
all
there
Non
è
possibile
mandarli
via
It's
not
possible
to
send
them
away
Io
ti
dirò
I
will
tell
you
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Hello,
how
are
you?
How
beautiful
you
are
tonight
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
More
beautiful
than
the
sun,
sweeter
than
spring"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
But
who
knows
if
she
will
want
me
again,
again
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
After
so
much
time
now,
still
like
then
Io
vorrei
dirti
I
would
like
to
tell
you
"Ciao
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Hello
how
are
you?
How
beautiful
you
are
tonight
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
More
beautiful
than
the
sun,
sweeter
than
spring"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
But
who
knows
if
she
will
want
me
again,
again
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
After
so
much
time
now,
still
like
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Angelo Bertoli, Marco Negri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.