Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - I Miei Pensieri Sono Tutti Li
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miei Pensieri Sono Tutti Li
Мои мысли все там
Fingo
di
stare
calmo,
ma
sono
già
le
sei
Делаю
вид,
что
спокоен,
но
уже
шесть
Se
avessi
più
buon
senso
magari
me
ne
andrei
Будь
у
меня
больше
здравого
смысла,
может
быть,
я
бы
ушел
Cerco
di
stare
fermo
in
mezzo
al
viavai
Пытаюсь
стоять
спокойно
среди
этой
суеты
T'aspetto
per
fermarti,
fra
poco
scenderai
Жду
тебя,
чтобы
остановить,
скоро
ты
спустишься
Forse
se
tu
volessi,
forse
tu
non
puoi
Может
быть,
если
бы
ты
захотела,
может
быть,
ты
не
можешь
Forse
mi
aspetti
ancora
o
forse
non
mi
vuoi
Может
быть,
ты
ждешь
меня
до
сих
пор,
или,
может
быть,
ты
меня
не
хочешь
Certo
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
Конечно,
все
мои
мысли
там
È
stato
inutile
mandarli
via
Бесполезно
было
пытаться
прогнать
их
Io
vorrei
dirti
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Привет,
как
дела?
Как
ты
красива
сегодня
вечером
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
Красивее
солнца,
нежнее
весны"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
Но
кто
знает,
захочет
ли
она
меня
еще,
еще
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
После
стольких
лет
сейчас,
еще
как
тогда
Ancora
come
allora
Еще
как
тогда
Vorrei
vederti
dentro
quando
ricorderai
Я
хотел
бы
видеть
тебя
изнутри,
когда
ты
вспомнишь
In
tutti
questi
anni
non
t'ho
cercato
mai
За
все
эти
годы
я
тебя
ни
разу
не
искал
Certo
se
tu
volessi
allora
tornerei
Конечно,
если
бы
ты
захотела,
я
бы
вернулся
A
testa
bassa
come
oggi
non
si
fa
più
С
опущенной
головой,
как
это
сейчас
уже
не
делают
Forse
se
tu
volessi,
forse
cambierei
Может
быть,
если
бы
ты
захотела,
может
быть,
я
бы
изменился
Forse
tu
aspetti
un
altro
e
sono
già
le
sei
Может
быть,
ты
ждешь
другого,
и
уже
шесть
Certo
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
Конечно,
все
мои
мысли
там
Non
so
decidermi
a
mandarli
via
Я
не
могу
решиться
прогнать
их
Io
vorrei
dirti
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Привет,
как
дела?
Как
ты
красива
сегодня
вечером
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
Красивее
солнца,
нежнее
весны"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
Но
кто
знает,
захочет
ли
она
меня
еще,
еще
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
После
стольких
лет
сейчас,
еще
как
тогда
Ancora
come
allora
Еще
как
тогда
Forse
se
tu
volessi,
forse
cambierei
Может
быть,
если
бы
ты
захотела,
может
быть,
я
бы
изменился
Ci
ho
ripensato
tante
e
tante
volte
ormai
Я
думал
об
этом
так
много
раз
Tanto
che
i
miei
pensieri
sono
tutti
lì
Так
много,
что
все
мои
мысли
там
Non
è
possibile
mandarli
via
Невозможно
прогнать
их
"Ciao,
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Привет,
как
дела?
Как
ты
красива
сегодня
вечером
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
Красивее
солнца,
нежнее
весны"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
Но
кто
знает,
захочет
ли
она
меня
еще,
еще
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
После
стольких
лет
сейчас,
еще
как
тогда
Io
vorrei
dirti
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Ciao
come
stai?
Come
sei
bella
stasera
"Привет,
как
дела?
Как
ты
красива
сегодня
вечером
Più
bella
del
sole,
più
dolce
della
primavera"
Красивее
солнца,
нежнее
весны"
Ma
chissà
poi
se
lei
mi
vorrà
ancora,
ancora
Но
кто
знает,
захочет
ли
она
меня
еще,
еще
Dopo
tanto
tempo
adesso,
ancora
come
allora
После
стольких
лет
сейчас,
еще
как
тогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Angelo Bertoli, Marco Negri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.