Pierangelo Bertoli - Il Mio Regalo - перевод текста песни на немецкий

Il Mio Regalo - Pierangelo Bertoliперевод на немецкий




Il Mio Regalo
Mein Geschenk
Giocattoli in vetrina, bambini che li guardano
Spielzeug im Schaufenster, Kinder, die es betrachten
Col naso contro i vetri che si appannano
Mit der Nase an den Scheiben, die beschlagen
Gente quasi felice, che si saluta e ride
Fast glückliche Leute, die sich grüßen und lachen
Fanno finta di niente, ma si aspettano
Sie tun so, als ob nichts wäre, doch sie erwarten etwas
Forse qualcosa di speciale
Vielleicht etwas Besonderes
Forse un regalo di Natale
Vielleicht ein Weihnachtsgeschenk
Ma quanta gente che non c'è e non si sa dov'è
Aber wie viele Leute sind nicht da und man weiß nicht, wo sie sind
Lo vive solo un giorno come un altro
Erleben ihn nur wie einen ganz normalen Tag
Perduti dentro a un niente, cercati da nessuno
Verloren im Nichts, von niemandem gesucht
Passano in un momento come comete
Sie ziehen in einem Moment vorbei wie Kometen
Trascorrono la vita in un presepe
Sie verbringen ihr Leben wie in einer Krippe
Con quella rabbia che toglie la sete
Mit jener Wut, die den Durst nimmt
E tu quest'anno, poi, se mi vuoi ricordare
Und du dieses Jahr, wenn du dich an mich erinnern willst
Fammi sognare quando parlavamo
Lass mich träumen von der Zeit, als wir sprachen
Quando davanti al fuoco ti sedevi a raccontare
Als du vor dem Feuer saßt und erzähltest
Con quei capelli bianchi e tra le mani il tuo giornale
Mit deinem weißen Haar und deiner Zeitung in den Händen
Quando c'era la neve e mi aspettavi sulle scale
Als Schnee lag und du auf mich auf der Treppe wartetest
Ed io correvo a dirti, "Buon Natale"
Und ich rannte, um dir zu sagen: "Frohe Weihnachten"
Le luci poi si spengono e le anime si arrendono
Dann gehen die Lichter aus und die Seelen ergeben sich
A un mondo che non sarà mai migliore
Einer Welt, die niemals besser sein wird
Con quella antica voglia di cambiare
Mit jenem alten Wunsch nach Veränderung
Che abbiamo dentro anche se non è Natale
Den wir in uns tragen, auch wenn nicht Weihnachten ist
E tu quest'anno, poi, se mi vuoi ricordare
Und du dieses Jahr, wenn du dich an mich erinnern willst
Fammi sognare quando parlavamo
Lass mich träumen von der Zeit, als wir sprachen
Quando davanti al fuoco ti sedevi a raccontare
Als du vor dem Feuer saßt und erzähltest
Con quei capelli bianchi e tra le mani il tuo giornale
Mit deinem weißen Haar und deiner Zeitung in den Händen
Quando c'era la neve e mi aspettavi sulle scale
Als Schnee lag und du auf mich auf der Treppe wartetest
Ed io correvo a dirti, "Buon Natale"
Und ich rannte, um dir zu sagen: "Frohe Weihnachten"
Buon Natale
Frohe Weihnachten
Buon Natale
Frohe Weihnachten





Авторы: Pier Angelo Bertoli, Alberto Bertoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.