Pierangelo Bertoli - Leggenda Antica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - Leggenda Antica




Leggenda Antica
Ancient Legend
La donna senza nome disse al giovane signore
The woman without a name said to the young lord
Sei bello e vorrei stenderti in un prato
You are handsome and I would like to lay you down in a meadow
Spiegarti sulla pelle nel ritmo dei respiri
To spread you out on your skin in the rhythm of breathing
Che ti volevo, ti ho desiderato
That I wanted you, I desired you
Se fossi stata libera di avere un'opinione
If I had been free to have an opinion
Di come poter vivere il mio sesso
On how to live my sex
Avrei potuto scegliere
I could have chosen
Di fare un'altra strada
To take another path
Oppure sarei stata come adesso
Or I would have been like I am now
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
Il giovane signore seduto sui suoi anni
The young lord sitting on his years
Nuotava dentro a un mucchio di rifiuti
Swam into a pile of garbage
Aveva i suoi problemi, difficili rapporti
He had his problems, difficult relationships
Un sacco di concetti sconosciuti
A lot of unknown concepts
La donna lo fissava, cercava di spiegarsi
The woman stared at him, trying to explain herself
Non era per chiedere un rimborso
She wasn't there to ask for a refund
Per quanto fosse giovane
For how young he was
Per quanto fosse uomo
For how much he was a man
Doveva condividere il discorso
He had to share the speech
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
Ma credo che la fame sia un debole pensiero
But I believe that hunger is a weak thought
Per chi l'ha avuta solo nelle orecchie
For those who have only had it in their ears
E libertà è un discorso per chi non sta in prigione
And freedom is a discourse for those who are not in prison
E i giovani non sanno cose vecchie
And young people don't know old things
Il tragico signore aveva un apparecchio
The tragic lord had a device
Per ricomporre i pezzi del dolore
To put the pieces of grief back together
Sollecitò i transistor, guardò nel terminale
He pressed the transistors, looked into the terminal
Trovandoci una dose per due ore
Finding a dose for two hours
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
Sull'onda dei rimpianti di tarde ribellioni
On the wave of regrets of late rebellions
Di strade brutte, strette e male usate
Of ugly, narrow, badly used roads
La donna disse: "Merda"
The woman said: "Shit"
Frugò dentro a un futuro
She searched within a future
Di plastica e di luci colorate
Of plastic and colored lights
Il giovane signore vedeva di lontano
The young lord saw from afar
Le case dove brulica la gente
The houses where people swarm
Raccolse i suoi domani
He gathered his tomorrows
Del tutto programmati
Of all the algorithms
E pianse senza il minimo incidente
And cried without the slightest incident
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
C'era c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more
C'era, c'era una volta non ricordo dove fu
There was, there was once I don't remember where it was
So soltanto che da qualche tempo non c'è più
I only know that for some time it has been no more





Авторы: Pier Angelo Bertoli, Marco Dieci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.