Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - Non Ti Sveglierò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Ti Sveglierò
Не разбужу тебя
Sono
stato
spesso
tentato
dai
venti
Меня
часто
манили
ветра,
Ma
per
i
troppi
anni
non
partirò
più
Но
из-за
прожитых
лет
я
больше
не
уйду.
Ti
amo,
amore
mio
Люблю
тебя,
моя
любовь,
Ti
amo
e
se
mi
senti
qualcuno
dei
miei
anni
me
lo
prendi
tu
Люблю
тебя,
и
если
ты
слышишь
меня,
возьми
себе
несколько
моих
лет.
Se
mi
guardi
con
quegli
occhi
che
vedono
lontano
Если
ты
смотришь
на
меня
этими
глазами,
что
видят
далеко,
Capirai
che
un
giorno
sono
stato
bello
anch'io
Ты
поймешь,
что
когда-то
и
я
был
красив.
Sono
stati
troppi
venti
a
prendermi
la
mano
Слишком
много
ветров
хватали
меня
за
руку
E
ingannandomi
mi
han
detto:
"Adesso
tu
sei
mio"
И,
обманывая,
говорили:
"Теперь
ты
мой".
Mi
piace
restare
immobile
e
guardarti
dormire
Мне
нравится
оставаться
неподвижным
и
смотреть,
как
ты
спишь,
Perché
se
questo
è
un
sogno
non
ti
sveglierò
Потому
что,
если
это
сон,
я
тебя
не
разбужу.
Per
questo
resto
fermo
quasi
senza
respirare
Поэтому
я
остаюсь
неподвижным,
почти
не
дыша,
Ti
vorrei
regalare
anche
quello
che
non
ho
Я
хотел
бы
подарить
тебе
даже
то,
чего
у
меня
нет.
Se
il
tempo
fosse
un
gioco,
un
gioco
per
i
grandi
Если
бы
время
было
игрой,
игрой
для
взрослых,
Vorrei
ricominciare
la
vita
insieme
a
te
Я
хотел
бы
начать
жизнь
заново
вместе
с
тобой.
E
spendere
i
miei
giorni
per
darti
bei
ricordi
И
тратить
свои
дни,
чтобы
дарить
тебе
прекрасные
воспоминания,
Ricordi
di
una
vita
passata
accanto
a
me
Воспоминания
о
жизни,
проведенной
рядом
со
мной.
Se
mi
guardi
con
quegli
occhi
che
vedono
lontano
Если
ты
смотришь
на
меня
этими
глазами,
что
видят
далеко,
Capirai
che
un
giorno
sono
stato
bello
anch'io
Ты
поймешь,
что
когда-то
и
я
был
красив.
Sono
stati
troppi
venti
a
prendermi
la
mano
Слишком
много
ветров
хватали
меня
за
руку
E
ingannandomi
mi
han
detto:
"Adesso
tu
sei
mio"
И,
обманывая,
говорили:
"Теперь
ты
мой".
Il
mondo
è
adesso
altrove,
il
mondo
che
non
vuole
Мир
теперь
где-то
в
другом
месте,
мир,
который
не
хочет,
Che
giudica
severamente
quelli
come
me
Который
строго
судит
таких,
как
я.
Ma
se
per
un
momento,
per
un
solo
istante
Но
если
бы
на
мгновение,
на
одно
лишь
мгновение
Avessero
provato
quel
che
provo
io
per
te
Они
почувствовали
то,
что
чувствую
я
к
тебе,
Si
fermerebbe
il
mondo,
il
mondo
lì
a
guardare
Остановился
бы
мир,
мир
замер
бы,
глядя
Tu,
che
stai
a
dormire
e
forse
sogni
me
На
тебя,
спящую
и,
возможно,
видящую
меня
во
сне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Baiguera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.