Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Vincono
Sie siegen nicht
Ben
altro
che
pace
e
lavoro
ci
hanno
portato
Ganz
anderes
als
Frieden
und
Arbeit
haben
sie
uns
gebracht
Davanti
alle
fabbriche
schierano
il
carro
armato
Vor
den
Fabriken
stellen
sie
den
Panzer
auf
E
radono
al
suolo
le
case
ed
i
forni
del
pane
Und
sie
reißen
die
Häuser
und
die
Brotöfen
nieder
Perché
tutto
un
popolo
in
lotta
patisca
la
fame
Damit
ein
ganzes
Volk
im
Kampf
Hunger
leidet
È
guerra
tra
il
cane
che
sfrutta
e
l'uomo
sfruttato
Es
ist
Krieg
zwischen
dem
Hund,
der
ausbeutet,
und
dem
ausgebeuteten
Menschen
È
guerra
tra
il
porco
che
inganna
e
l'uomo
ingannato
Es
ist
Krieg
zwischen
dem
Schwein,
das
betrügt,
und
dem
betrogenen
Menschen
È
guerra
tra
il
popolo
schiavo
che
soffre
e
patisce
Es
ist
Krieg
zwischen
dem
versklavten
Volk,
das
leidet
und
duldet
E
il
cane
che
affama
ed
opprime
e
il
dolore
sancisce
Und
dem
Hund,
der
hungern
lässt
und
unterdrückt
und
den
Schmerz
besiegelt
Eppure
qualcuno
ha
creduto
alla
pace
coi
lupi
Und
doch
hat
jemand
an
den
Frieden
mit
den
Wölfen
geglaubt
E
adesso
ci
stanno
opprimendo
Und
jetzt
unterdrücken
sie
uns
E
rendono
i
tempi
più
neri
e
più
cupi
Und
machen
die
Zeiten
schwärzer
und
düsterer
Se
oggi
nessuno
ha
timbrato
è
perché
non
serviva
Wenn
heute
niemand
gestempelt
hat,
dann
weil
es
nichts
nützte
E
nelle
galere
han
portato
chiunque
reagiva
Und
ins
Gefängnis
haben
sie
jeden
gebracht,
der
reagierte
Peccato
che
il
tempo
sia
stato
fissato
da
loro
Schade,
dass
die
Zeit
von
ihnen
festgelegt
wurde
Invece
che
nascere
prima
dal
nostro
lavoro
Anstatt
früher
aus
unserer
Arbeit
zu
entstehen
Nei
campi
nessuno
ha
guardato
se
il
tempo
è
cattivo
Auf
den
Feldern
hat
niemand
geschaut,
ob
das
Wetter
schlecht
ist
Nei
prossimi
giorni
il
sereno
non
porterà
cibo
In
den
nächsten
Tagen
wird
das
schöne
Wetter
keine
Nahrung
bringen
Ma
stacca
dal
chiodo
il
tuo
pezzo
di
sano
potere
Aber
nimm
dein
Stück
gesunder
Macht
vom
Haken
Se
il
tempo
è
fissato
da
loro
non
stare
a
sedere
Wenn
die
Zeit
von
ihnen
festgelegt
wird,
bleib
nicht
sitzen
Non
vincono,
non
vinceranno,
non
hanno
domani
Sie
siegen
nicht,
sie
werden
nicht
siegen,
sie
haben
keine
Zukunft
La
forza
è
nel
puntello
impugnato
da
oneste
fortissime
mani
Die
Kraft
liegt
in
der
Stütze,
die
ehrliche,
sehr
starke
Hände
halten
Il
prossimo
fuoco
sarà
ravvivato
da
noi
Das
nächste
Feuer
wird
von
uns
neu
entfacht
werden
Nel
posto,
nel
tempo
e
nel
modo
fissato
da
noi
An
dem
Ort,
zu
der
Zeit
und
auf
die
Weise,
die
von
uns
festgelegt
wird
Nessuno
potrà
soffocarlo,
diventerà
immenso
Niemand
wird
es
ersticken
können,
es
wird
gewaltig
werden
Mi
sembra
già
di
vederlo
se
solo
ci
penso
Mir
scheint,
ich
sehe
es
schon,
wenn
ich
nur
daran
denke
Non
vincono,
non
vinceranno,
non
hanno
domani
Sie
siegen
nicht,
sie
werden
nicht
siegen,
sie
haben
keine
Zukunft
La
forza
è
nel
puntello
impugnato
da
oneste
fortissime
mani
Die
Kraft
liegt
in
der
Stütze,
die
ehrliche,
sehr
starke
Hände
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pier Angelo Bertoli, Marco Dieci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.