Pierangelo Bertoli - Non Vincono - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - Non Vincono




Non Vincono
Они не победят
Ben altro che pace e lavoro ci hanno portato
Нам принесли совсем не мир и труд,
Davanti alle fabbriche schierano il carro armato
Танки стоят у заводских ворот,
E radono al suolo le case ed i forni del pane
Стирают с лица земли дома и пекарни,
Perché tutto un popolo in lotta patisca la fame
Весь восставший народ обречен на голод.
È guerra tra il cane che sfrutta e l'uomo sfruttato
Это война между псом-эксплуататором и эксплуатируемым человеком,
È guerra tra il porco che inganna e l'uomo ingannato
Это война между свиньей-обманщиком и обманутым человеком,
È guerra tra il popolo schiavo che soffre e patisce
Это война между народом-рабом, страдающим и терпящим,
E il cane che affama ed opprime e il dolore sancisce
И псом, который морит голодом, угнетает и причиняет боль,
Eppure qualcuno ha creduto alla pace coi lupi
И все же кто-то поверил в мир с волками,
E adesso ci stanno opprimendo
А теперь они угнетают нас,
E rendono i tempi più neri e più cupi
И делают времена еще темнее и мрачнее.
Se oggi nessuno ha timbrato è perché non serviva
Если сегодня никто не отмечался, то потому, что это было не нужно,
E nelle galere han portato chiunque reagiva
В тюрьмы забрали всех, кто сопротивлялся,
Peccato che il tempo sia stato fissato da loro
Жаль, что время определили они,
Invece che nascere prima dal nostro lavoro
А не наш труд, как должно было быть.
Nei campi nessuno ha guardato se il tempo è cattivo
В полях никто не смотрел, плохая ли погода,
Nei prossimi giorni il sereno non porterà cibo
В ближайшие дни ясное небо не принесет еды,
Ma stacca dal chiodo il tuo pezzo di sano potere
Но сними с гвоздя свою частицу праведной силы,
Se il tempo è fissato da loro non stare a sedere
Если время определяют они, не сиди сложа руки.
Non vincono, non vinceranno, non hanno domani
Они не побеждают, не победят, у них нет будущего,
La forza è nel puntello impugnato da oneste fortissime mani
Сила в опоре, которую держат честные, сильные руки.
Il prossimo fuoco sarà ravvivato da noi
Следующий огонь зажжем мы,
Nel posto, nel tempo e nel modo fissato da noi
В месте, времени и способом, которые выберем мы,
Nessuno potrà soffocarlo, diventerà immenso
Никто не сможет его потушить, он станет огромным,
Mi sembra già di vederlo se solo ci penso
Мне кажется, я уже вижу его, стоит только подумать.
Non vincono, non vinceranno, non hanno domani
Они не побеждают, не победят, у них нет будущего,
La forza è nel puntello impugnato da oneste fortissime mani
Сила в опоре, которую держат честные, сильные руки.





Авторы: Pier Angelo Bertoli, Marco Dieci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.