Pierangelo Bertoli - Roca blues - 2022 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Roca blues - 2022 Remaster - Pierangelo Bertoliперевод на немецкий




Roca blues - 2022 Remaster
Roca Blues - 2022 Remaster
La Roca l'era un ceinter culturel
La Roca war ein Kulturzentrum
E qui eg ghe steven i eren tot uguee
Und hier waren alle gleich
I andeven setà al vultaun a ciacarer
Sie saßen im Gewölbe und plauderten
E gnanch i mort i gniv'n a disturber
Und nicht einmal die Toten kamen, um sie zu stören
Insema al tevel setà dal vultaun
Zusammen am Tisch im Gewölbe saßen
Ag era quesi seimper un baun pistaun.
Da war fast immer ein guter Kerl.
Sasol lee una sitee internasionel
Sassuolo, es ist eine internationale Stadt
La geint l'ha fat i lauv col matonel
Die Leute haben mit Ziegelsteinen gearbeitet
I teimp ed Carlo Chedga i ein paseea
Die Zeiten von Carlo Chedga sind vorbei
Cambia seimp'r al sit dove te stee
Es ändert sich immer der Ort, an dem du bist
Na volta i led'r i andev'n al bagn penel
Früher gingen die Diebe ins Pissoir
Adesa invece i ciam'n industriee.
Heute hingegen nennt man sie Industrielle.
Roca Roca dove sei tu
Roca, Roca, wo bist du?
Roca Roca Roca blues.
Roca, Roca, Roca Blues.
I ragasoo 'd na volta è naturel
Die jungen Leute von früher, es ist natürlich
I andeven seimp'r a casa d'arzintelo
Sie gingen immer zu Arzintelo nach Hause
Ades al post dal piat di macaraun
Heute, anstelle eines Tellers Makkaroni
I volen toti el stman un mes miliaun
Wollen alle jede Woche eine halbe Million
Fortuna chi han truvee chi ghi pol der
Zum Glück haben sie jemanden gefunden, der es ihnen geben kann
Sfrutand la geint cla a lavurer.
Indem sie die Leute ausbeuten, die arbeiten gehen.
Na volta quand i andev'n a fer l'amaur
Früher, wenn sie Liebe machen gingen
I andev'n a fer un gir dre al lavadaur
Gingen sie eine Runde um den Waschplatz drehen
Ades ch'is ein acort ch'agh è el cambiel
Heute, wo sie gemerkt haben, dass es Wechselgeld gibt
I van a fer l'amaur a lang al viel
Gehen sie Liebe machen entlang der Allee
El den ins' volten gnanch se et fee al paias
Sie wollen nicht einmal Geld, selbst wenn du den Clown machst
I volen l'auto a treintaquater piass.
Sie wollen das Auto mit vierunddreißig Plätzen.
Roca Roca dove sei tu
Roca, Roca, wo bist du?
Roca Roca Roca blues.
Roca, Roca, Roca Blues.
I sendegh chi an mes so i lavuradaur
Die Bürgermeister, die die Arbeiter eingesetzt haben
In vintquqt'r an i an fat i pisadaur
Haben in vierundzwanzig Jahren Pissoirs gebaut
E quii dla zunta chi ein tot di baun pcaunn
Und die von der Junta, die alle gute Kerle sind
I an fa o drif o draf tot i miliaun
Haben, ob gewollt oder nicht, alle Millionen gemacht
Per an parler di pret e i catubaun
Ganz zu schweigen von den Priestern und den guten Katholiken
Chi han anch'era da fer qualcosa ed baun
Die auch etwas Gutes tun müssen
Asesa Roca lee tot quant cambiee
Jetzt ist Roca ganz anders
I disen chi l'han tot rimodernee
Sie sagen, sie haben alles renoviert
Però purtrop i ein tot una masa ed biaulch
Aber leider sind sie alle ein Haufen Trottel
Igh volen toregh fin al Sante Traunch
Sie wollen sogar den Heiligen Trank wegnehmen
E fin a la Madera dal voltaun
Und sogar die Madonna vom Gewölbe
I l'han ciapeda so e cambiee cantaun.
Sie haben sie hochgenommen und die Ecke verändert.
Roca Roca dove sei tu
Roca, Roca, wo bist du, meine Liebste?
Roca Roca Roca blues
Roca, Roca, Roca Blues.





Авторы: Pier Angelo Bertoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.