Pierangelo Bertoli - Se Tu Fossi Libera - перевод текста песни на немецкий

Se Tu Fossi Libera - Pierangelo Bertoliперевод на немецкий




Se Tu Fossi Libera
Wenn Du Frei Wärst
Laura si specchia, finge di conoscersi
Laura betrachtet sich im Spiegel, tut so, als würde sie sich kennen
Laura senza trucco e senza fretta, lontana dai pericoli
Laura ungeschminkt und ohne Eile, fern von den Gefahren
Soltanto Laura davanti, fuori dalla musica
Nur Laura vor ihr, außerhalb der Musik
Laura senza attimi importanti
Laura ohne wichtige Augenblicke
Che non sa ancora perdersi
Die noch nicht weiß, wie man sich verliert
Forse di coraggio non ne aveva
Vielleicht hatte sie keinen Mut
E nessuno glielo darà mai
Und niemand wird ihn ihr je geben
Forse dentro lei non si poteva
Vielleicht konnte man in ihr drin nicht
Prendere la vita, un colpo e vai
Das Leben nehmen, ein Ruck und los
Fuochi, lampi di luce ti mancano
Feuer, Lichtblitze fehlen dir
Giorni di complicità
Tage der Komplizenschaft
Dove gli amori s'intrecciano
Wo die Lieben sich verflechten
Pezzetti d'eternità
Stückchen Ewigkeit
Se tu fossi libera
Wenn du frei wärst
Adesso Laura si cerca dentro a una soap opera
Jetzt sucht sich Laura in einer Seifenoper
Laura con le voglie seppellite per disabitudine
Laura mit den aus Gewohnheit begrabenen Begierden
Laura in vestaglia rapita con una pantofola
Laura im Morgenmantel, entrückt mit einem Pantoffel
Laura che davanti al teleschermo resta senza l'anima
Laura, die vor dem Bildschirm seelenlos bleibt
Dove ha confinato il suo avvenire
Wohin sie ihre Zukunft verbannt hat
Perso con la combattività
Verloren zusammen mit der Kampfbereitschaft
Senza l'intenzione di capire
Ohne die Absicht zu verstehen
Che nessuno la riscatterà
Dass niemand sie erlösen wird
Fuochi, lampi di luce ti mancano
Feuer, Lichtblitze fehlen dir
Giorni di complicità
Tage der Komplizenschaft
Dove gli amori s'intrecciano
Wo die Lieben sich verflechten
Pezzetti d'eternità
Stückchen Ewigkeit
Dovrai spendere tutto in un attimo
Du wirst alles in einem Augenblick ausgeben müssen
Giocare la verità
Die Wahrheit ausspielen
Spingere il gioco ai suoi limiti
Das Spiel an seine Grenzen treiben
Amore e felicità
Liebe und Glück
Se tu fossi libera
Wenn du frei wärst
Se tu fossi libera
Wenn du frei wärst
Se tu fossi libera
Wenn du frei wärst
Se tu fossi libera
Wenn du frei wärst





Авторы: Pier Angelo Bertoli, Luca Bonaffini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.