Pierangelo Bertoli - Ti scriverò domani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - Ti scriverò domani




Ti scriverò domani
Тебе напишу я завтра
E sto guardando solo la neve che vien giù
И наблюдаю только за снегом, что падает вниз
Racconto ai miei pensieri le cose che da ieri non voglio avere più
Рассказываю своим мыслям о том, чего не хочу получить с вчерашнего дня
La luce a volte è dura, fa fredda la realtà
Иногда свет бывает суров, он охлаждает реальность
Ma un mare più sicuro di da questo muro lo so che spunterà
Но я знаю, что за этой стеной взойдет более надежное море
Un posto un po' più in fuori che calzi addosso a me
Место, что немного отдаленно и соответствует мне
Che mi apre i suoi sentieri scordandosi di te
Открывает мне свои тропы, позабыв о тебе
E voglio andare via da questa ambiguità
И я хочу уйти от этой неоднозначности
Non credo nel destino e traccerò un cammino per la mia libertà
Не верю в судьбу и проложу путь для своей свободы
Veleggiare di sopra i deserti battuti dal vento
Парить над пустынями, продуваемыми ветром
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Искать скрытую дорогу внутри себя
Guerreggiare con gli ultimi dubbi, col cuore in fermento
Воевать с последними сомнениями, с трепещущим сердцем
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da
Покидая ворота рушащегося мира
E partirò stasera e non mi volterò
И этой ночью я уйду и не обернусь
Crollata la censura, è colma la misura, non ci ripenserò
Пала цензура, чаша полна, я не передумаю
C'è un mondo da inventare, lo cercherò dov'è
Есть мир, который нужно изобрести, я найду его там, где он есть
Un vuoto da riempire, che è che aspetta me
Пустоту нужно заполнить, она ждет меня
Ma porto un sacco a pelo che spesso guarderò
Но я беру с собой спальный мешок, на который часто буду смотреть
E non avrò paura, la strada è già in pianura e la percorrerò
И я не буду бояться, дорога уже ровная, и я пройду по ней
Veleggiare di sopra i deserti battuti dal vento
Парить над пустынями, продуваемыми ветром
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Искать скрытую дорогу внутри себя
Guerreggiare con gli ultimi dubbi, col cuore in fermento
Воевать с последними сомнениями, с трепещущим сердцем
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da
Покидая ворота рушащегося мира
Ti scriverò domani se il tempo basterà
Тебе напишу я завтра, если хватит времени
Se troverò un cortile, un'aria più sottile che mi ristorerà
Если я найду дворик, более тонкий воздух, который меня восстановит
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Искать скрытую дорогу внутри себя
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da
Покидая ворота рушащегося мира





Авторы: marco dieci, pierangelo bertoli, renato borghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.