Текст и перевод песни Pierce the Veil - Hell Above
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cannot
spend
another
night
in
this
home
Не
могу
провести
ещё
одну
ночь
в
этом
доме.
I
close
my
eyes
and
take
a
breath
real
slow
Я
закрываю
глаза
и
медленно
вдыхаю.
The
consequence
is
if
I
leave
I'm
alone
Последствия
таковы,
что
если
я
уйду,
то
останусь
один.
But
what's
the
difference
when
you
beg
for
love?
Но
какая
разница,
когда
ты
умоляешь
о
любви?
'Cause
I
run
through
glass
in
the
street
Ведь
я
бегу
по
осколкам
стекла
на
улице,
Kerosene
hearts
carry
the
name
that
my
father
gave
me
Сердце,
пропитанное
керосином,
носит
имя,
данное
мне
отцом.
And
take
the
face
of
the
wolf
И
принимаю
облик
волка,
'Cause
this
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Ведь
это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
Над
тобой
небеса,
а
надо
мной
ад.
I
met
a
girl
who
never
looked
so
alone
Я
встретил
девушку,
которая
никогда
не
выглядела
такой
одинокой.
Like
sugar
water
in
your
mouth
lukewarm
Словно
тёплая
сахарная
вода
во
рту.
She
tied
a
cherry
stem
for
me
with
her
tongue
Она
завязала
для
меня
стебель
вишни
своим
языком.
We
fell
in
love
and
now
we're
both
alone
Мы
влюбились,
и
теперь
мы
оба
одиноки.
'Cause
I
don't
need
any
more
friends
Потому
что
мне
не
нужны
ещё
друзья,
And
another
kiss
like
a
fire
on
pavement
И
ещё
один
поцелуй,
как
огонь
на
асфальте.
We'll
burn
it
down
to
the
end
Мы
сожжём
всё
дотла.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
Над
тобой
небеса,
а
надо
мной
ад.
The
water
is
rusted,
the
air
is
unclean
Вода
ржавая,
воздух
грязный,
And
there
for
a
second
I
feel
free
И
на
секунду
я
чувствую
себя
свободным.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
I've
waited
all
this
night
to
honor
you
and
say
Я
ждал
всю
эту
ночь,
чтобы
почтить
тебя
и
сказать:
"I
know
it's
hard,
but
who
are
you
to
fall
apart
on
me,
on
me?"
"Я
знаю,
это
тяжело,
но
кто
ты
такая,
чтобы
разваливаться
на
части
передо
мной,
передо
мной?"
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
Над
тобой
небеса,
а
надо
мной
ад.
'Cause
this
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Ведь
это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
Над
тобой
небеса,
а
надо
мной
ад.
You
said
what
about
us,
well
what
about
me?
Ты
сказала,
что
насчёт
нас,
а
что
насчёт
меня?
Hang
from
the
gallows,
asleep
in
the
rain
Висеть
на
виселице,
спать
под
дождём.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
моё
единственное
убежище.
Paralyze
me
Парализуй
меня.
Don't
let
me
jump,
don't
let
me
fall
Не
дай
мне
прыгнуть,
не
дай
мне
упасть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Fuentes, Michael Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.