Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chissà
se
mi
ami
ancora
Интересно,
любишь
ли
ты
меня
ещё
Dopo
50
anni
e
un
giorno
Спустя
50
лет
и
один
день
Una
vita
quasi
sempre,
sempre
uguale
Жизнь
почти
всегда,
всегда
одинаковая
Ed
un
respiro
da
maiale,
da
maiale
И
дыхание
как
у
хряка,
как
у
хряка
Sono
bello,
certo,
bello
come
te
Я
красивый,
конечно,
красивый
как
ты
Che
vivi
in
questa
catapecchia
Живущая
в
этой
развалюхе
E
i
tuoi
nipoti
dicono,
"Nonna",
ma
pensano,
"Vecchia"
И
твои
внуки
говорят:
"Бабушка",
но
думают:
"Старуха"
Mi
cadono
i
denti
e
il
viagra
non
mi
serve
a
un
accidenti
У
меня
выпадают
зубы,
и
виагра
мне
ни
к
чему
Se
urlo
forse
neanche
più
mi
senti
Если
я
крикну,
ты,
возможно,
меня
даже
не
услышишь
E
allora
come
mai
non
ti
arrendi?
И
тогда
почему
же
ты
не
сдаешься?
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ti
ho
detto,
"Ti
amo"
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Eri
stupenda
e
c'era
il
sole
anche
a
Milano
Ты
была
прекрасна,
и
даже
в
Милане
светило
солнце
Mi
ripetevi
che
non
ti
sapevo
amare
Ты
твердила,
что
я
не
умею
любить
E
ti
ho
risposto
di
provare
И
я
ответил,
чтобы
ты
попробовала
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ho
ingannato
il
tempo
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
обманул
время
Mi
hai
detto,
"Sono
tua",
ti
ho
detto,
"Non
hai
scampo"
Ты
сказала:
"Я
твоя",
я
сказал:
"Тебе
не
уйти"
Quella
canzone
ci
accompagna
ancora
Та
песня
до
сих
пор
с
нами
Adesso
più
di
allora
Сейчас
больше,
чем
тогда
Chissà
se
mi
ami
ancora
dopo
30
anni
e
un
giorno
Интересно,
любишь
ли
ты
меня
ещё
спустя
30
лет
и
один
день
Dopo
due
figli
abbastanza
grandi
После
двух
достаточно
взрослых
детей
Da
sapere
il
sesso
e
i
suoi
ritardi
Которые
знают
о
сексе
и
его
задержках
Il
maschio
a
te,
quell'altra
a
me,
in
mezzo
un
bel
divorzio
Сын
с
тобой,
дочь
со
мной,
между
нами
— мерзкий
развод
E
nonostante
stesse
dando
frutti
e
soldi
quel
consorzio
И
несмотря
на
то,
что
этот
союз
приносил
плоды
и
деньги
Ma
non
basta,
i
soldi
vanno,
un
letto
insoddisfatto
resta
Но
этого
недостаточно,
деньги
уходят,
неудовлетворенная
постель
остается
Ultima
cena
con
la
famiglia,
ultimo
vino,
ultima
pasta
Последний
ужин
с
семьей,
последнее
вино,
последняя
паста
Ma
perché
mi
accarezzi
la
testa?
Но
почему
ты
гладишь
меня
по
голове?
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ti
ho
detto,
"Ti
amo"
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Eri
stupenda
e
c'era
il
sole
anche
a
Milano
Ты
была
прекрасна,
и
даже
в
Милане
светило
солнце
Mi
ripetevi
che
non
ti
sapevo
amare
Ты
твердила,
что
я
не
умею
любить
E
ti
ho
risposto
di
provare
И
я
ответил,
чтобы
ты
попробовала
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ho
ingannato
il
tempo
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
обманул
время
Mi
hai
detto,
"Sono
tua",
ti
ho
detto,
"Non
hai
scampo"
Ты
сказала:
"Я
твоя",
я
сказал:
"Тебе
не
уйти"
Quella
canzone
ci
accompagna
ancora
Та
песня
до
сих
пор
с
нами
Adesso
più
di
allora
Сейчас
больше,
чем
тогда
Chissà
se
mi
ami
ancora
dopo
dieci
anni
e
un
giorno
Интересно,
любишь
ли
ты
меня
ещё
спустя
десять
лет
и
один
день
Dopo
i
primi
tradimenti
come
quasi
tutti
quanti
После
первых
измен,
как
почти
у
всех
Ma
sei
stata
comprensiva
ed
anche
poco
puritana
Но
ты
была
понимающей
и
даже
не
очень
пуританкой
Quando
hai
detto,
"Non
sei
l'unico
a
voltare
la
gabbana"
Когда
сказала:
"Не
ты
один
меняешь
взгляды"
Lui
si
chiama
Giovanni
Его
зовут
Джованни
Insegna
yoga
al
corso
che
ormai
seguo
da
due
anni
Он
преподает
йогу
на
курсах,
которые
я
посещаю
уже
два
года
Ma
laviamo
in
casa
questi
sporchi
panni
Но
давай
стирать
это
грязное
белье
дома
Al
diavolo
gli
inganni
К
черту
обманы
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ti
ho
detto,
"Ti
amo"
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
сказал
тебе:
"Я
люблю
тебя"
Eri
stupenda
e
c'era
il
sole
anche
a
Milano
Ты
была
прекрасна,
и
даже
в
Милане
светило
солнце
Mi
ripetevi
che
non
ti
sapevo
amare
Ты
твердила,
что
я
не
умею
любить
E
ti
ho
risposto
di
provare
И
я
ответил,
чтобы
ты
попробовала
Sarà
per
quell'unica
volta
in
cui
ho
ingannato
il
tempo
Наверное,
из-за
того
единственного
раза,
когда
я
обманул
время
Mi
hai
detto,
"Sono
tua",
ti
ho
detto,
"Non
hai
scampo"
Ты
сказала:
"Я
твоя",
я
сказал:
"Тебе
не
уйти"
Quella
canzone
ci
accompagna
ancora
Та
песня
до
сих
пор
с
нами
Adesso
più
di
allora
Сейчас
больше,
чем
тогда
Adesso
più
di
allora
Сейчас
больше,
чем
тогда
Adesso
più
di
allora
Сейчас
больше,
чем
тогда
Chissà
se
mi
ami
ancora
Интересно,
любишь
ли
ты
меня
ещё
Dopo
neanche
un
giorno
Меньше
чем
через
день
Dopo
che
non
sei
più
sola
После
того,
как
ты
больше
не
одна
Il
primo
bacio,
il
cuore
in
gola
Первый
поцелуй,
сердце
в
горле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierdavide Carone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.