Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuoto cosmico
Космическая пустота
Fumo
un'altra
sigaretta
Курю
ещё
одну
сигарету,
Siamo
a
20,
o
forse
più
Их
уже
20,
а
может,
и
больше,
Il
vento
soffia
troppo
in
fretta
Ветер
дует
слишком
быстро,
O
forse
non
ci
sei
tu
Или,
может
быть,
просто
тебя
нет
рядом.
Non
ho
voglia
di
aver
voglia
Не
хочу
ничего
хотеть,
Fa
troppo
caldo
fuori,
sai
На
улице
слишком
жарко,
знаешь,
Ah,
ho
un
orecchio
sulla
soglia
Ах,
я
прислушиваюсь
к
каждому
шороху,
Ma
so
già
che
non
tornerai
Но
знаю,
что
ты
не
вернёшься.
Siamo
noi
i
collezionisti
di
tutte
le
frasi
sbagliate
Мы
— коллекционеры
всех
неправильных
фраз,
Siamo
noi
gli
schiaffi
alle
finestre
con
le
porte
sbattute
Мы
— удары
по
окнам
захлопнутыми
дверями.
Da
stasera
sono
solo
con
me
С
сегодняшнего
вечера
я
один,
Potrei
far
tutto
e
perché
Я
мог
бы
делать
всё,
что
угодно,
и
почему
Allora
sto
pensando
ancora
a
te?
Тогда
я
всё
ещё
думаю
о
тебе?
Faccio
finta
di
star
meglio,
ma
so
Делаю
вид,
что
мне
лучше,
но
знаю,
Che
tutto
quello
che
ho
Что
всё,
что
у
меня
есть,
È
un
vuoto
cosmico
Это
космическая
пустота.
Niente
sesso
senza
amore
è
Секс
без
любви
— это
Il
solito
cliché
Избитое
клише,
Ma
l'amore
senza
il
sesso,
non
capisco
Но
любовь
без
секса,
я
не
понимаю,
Non
capisco
che
cos'è,
che
cos'è
Не
понимаю,
что
это,
что
это
такое.
Cosa
importa
se
stanotte
non
sarò
da
solo
nel
letto
Какая
разница,
если
сегодня
ночью
я
не
буду
один
в
постели,
Quello
che
mi
hai
dato
va
ben
oltre,
te
l'avevo
già
detto
То,
что
ты
мне
дала,
выходит
далеко
за
рамки
этого,
я
тебе
уже
говорил.
Da
stasera
sono
solo
con
me
С
сегодняшнего
вечера
я
один,
Potrei
far
tutto
e
perché
Я
мог
бы
делать
всё,
что
угодно,
и
почему
Allora
sto
pensando
ancora
a
te?
Тогда
я
всё
ещё
думаю
о
тебе?
Faccio
finta
di
star
meglio,
ma
so
Делаю
вид,
что
мне
лучше,
но
знаю,
Che
tutto
quello
che
ho
Что
всё,
что
у
меня
есть,
È
un
vuoto
cosmico
Это
космическая
пустота.
Oh,
da
stasera
sono
solo
con
me
О,
с
сегодняшнего
вечера
я
один,
Potrei
far
tutto
e
perché
Я
мог
бы
делать
всё,
что
угодно,
и
почему
Allora
sto
pensando
ancora
a
te?
Тогда
я
всё
ещё
думаю
о
тебе?
Faccio
finta
di
star
meglio,
ma
so
Делаю
вид,
что
мне
лучше,
но
знаю,
Che
tutto
quello
che
ho
Что
всё,
что
у
меня
есть,
È
un
vuoto
cosmico
Это
космическая
пустота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierdavide Carone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.