Текст и перевод песни Piero Pelù - Re del silenzio
Re del silenzio
Король тишины
(Piero
Pelù
- A.Aiazzi
/ G.Maroccolo/P.Pelù/F.Renzulli)
(Пьеро
Пелу
- А.Аиацци
/ Дж.Мароччо/П.Пелу/Ф.Ренцулли)
Ti
stavo
a
guardare
Я
тебя
наблюдал,
Il
senso
dello
spazio
ci
divide
già
Ощущение
пространства
уже
нас
разделяет
Mi
fermo
qui,
davanti
a
questo
muro
Я
останавливаюсь
здесь,
перед
этой
стеной
Ogni
parola
non
ha
più
peso
dell'aria
Каждое
слово
не
тяжелее
воздуха
Che
si
confonde
in
noi
Что
смешивается
в
нас
Questo
momento
non
ha
età
Этот
момент
вне
времени,
E
un
vago
senso
di
vuoto
ci
colora...
И
смутное
чувство
пустоты
нас
окрашивает...
Ti
prego
lasciami
solo...
Прошу,
оставь
меня
одного...
Io
scatto
senza
volo
Я
рвусь
без
полета,
Io
cuore
senza
amore
Я
сердце
без
любви,
Io
cuore
senza
amore
Я
сердце
без
любви,
Io
re
del
mio
silenzio
Я
король
своей
тишины
Tutto
è
lontano
la
gioia
e
la
malinconia
Все
так
далеко:
радость
и
тоска,
E
ogni
pensiero
non
ha
più
peso
dell'aria
И
каждая
мысль
не
тяжелее
воздуха,
Che
si
confonde
in
me
Что
смешивается
во
мне
Quando
tutto
è
qui,
quando
tutto
è
fermo
Когда
все
здесь,
когда
все
остановилось,
Non
chiedo
pietà,
chiedo
di
lasciare
che
tutto
passi
Я
не
прошу
милосердия,
я
прошу
дать
всему
закончиться
Perché
non
so
più
amare...
Потому
что
я
больше
не
умею
любить...
Io
scatto
senza
volo
Я
рвусь
без
полета,
Io
cuore
senza
amore
Я
сердце
без
любви,
Io
cuore
senza
amore
Я
сердце
без
любви,
Io
re
del
mio
silenzio
Я
король
своей
тишины
VoloVoloCadoCado...
Летю
ЛетюПадаюПадаю...
VoloVoloCadoCado...
Летю
ЛетюПадаюПадаю...
Volo...
Volo...
Летю...
Летю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pietro Pelu', Gianni Maroccolo, Antonio Aiazzi, Federico Renzulli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.