Pierpoljak - La Music - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierpoljak - La Music




La Music
La Music
J'aurais pu devenir bandit de grand chemin
I could have become a highwayman
Tenant une arme dans chacune de mes mains
Holding a gun in each of my hands
J'aurais pu être un de ces mega gangsters
I could have been one of those gangster men
Aux doigts des diamants, sous la veste le gros holster
With diamonds on my fingers, big holsters under my vests
J'aurais vécu dans des grands appartements
I would have lived in grand apartments
Beaucoup d'bagnoles, beaucoup d'amis, beaucoup d'francs
Lots of cars, lots of friends, lots of money
J'aurais mis quelque gagneuses sur le trottoir
I would have put some whores on the sidewalk
J'aurais brassé d'la dope, racketté les bars
I would have brewed drugs, racketeered the bars
Mais j'avais la musique, j'entendais ma musique,
But I had music, I heard my music,
Oui J'avais la musique
Yes I had the music
J'aurais pu être un flic ou un militaire pour enfermer les gens,
I could have been a cop or a soldier, to lock people up
Les tuer ça va de paire
Killing them goes together
J'aurais pu être parachutiste ou vigile
I could have been a paratrooper or a private guard
J'aurais semé la terreur dans toute la ville
I would have spread terror throughout the city
J'aurais bien pu porter n'importe quel casquette
I could have worn any kind of hat
Et pourquoi pas faire exploser la planète
And why not blow up the planet
J'aurais pu être un de ces fous dictateur,
I could have been one of those crazy dictators
Un indic, un gendarme ou un controleur
An informant, a policeman, or a controller
Mais j'avais la musique, j'entendais ma musique,
But I had music, I heard my music,
Oui j'avais la musique
Yes I had music
J'aurais pu travailler dans un bureau
I could have worked in an office
Avec un patron chiant toujours sur le dos
With an annoying boss always on my back
J'aurais eu mes tunes à la fin de chaque mois
I would have had my pay at the end of each month
J'aurais payer des impôts à qui de droit
I would have paid taxes to the right people
Une année de boulot pour un mois de vacances
A year's work for a month's vacation
Et rejoindre les gogos dans le sud de la france
And join the fools in the south of France
Je serais revenu bronzé pour épater la galerie
I would have come back tanned to impress the gallery
Dans ma superbe wago à crédit
In my beautiful wagon on credit
Mais j'avais la musique, j'entendais ma musique,
But I had music, I heard my music,
Oui j'avais la musique
Yes I had music
La musique elle seule pouvait m'arracher à ma cellule
Music alone could tear me from my cell
Elle seule pouvait m'arracher au banditisme
Only she could tear me from my banditry
Elle seule le pouvait, elle seule l'a fait ...
Only she could, only she did ...





Авторы: John Corigliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.