Pierpoljak - Légendaire sérénade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierpoljak - Légendaire sérénade




Légendaire sérénade
Legendary Serenade
Sa y est je ne suis plus seul au monde
That's it, I'm not alone in the world anymore.
Je dormais depuis longtemps mais en quelque seconde
I slept for a long time, but in a few seconds
L'éclat de ses yeux m'a frappé comme un gong
The gleam in her eyes hit me like a gong,
Je ne suis pas sûr mais je crois
I'm not sure, but I think
Que j'ai pour elle un penchant immédiat
I have an immediate crush on her
On a fait les fous on a rit comme deux enfants Qui se plaisent instantanément
We played the fools, we laughed like two children who liked each other instantly
Je ne sais pas ce que qu'elle fait dans la vie
I don't know what she does for a living
Oh mais ça ne me dérange pas
Oh but it doesn't matter to me
Si vous le savez ne me le dites pas
If you know, don't tell me.
Légendaire sérénade
Legendary serenade
Comme des ramiers qui roucoule au moi de mai
Like wood pigeons cooing in May
L'amour à la grenade
Love with a grenade
Les papillons s'envolent par milliers
Butterflies are flying away by the thousands
On croit rêver
You think you're dreaming
C'est le moi de février en été
It's the month of February in summer
Humm...
Hum...
La rue est comme un paradis
The street is like a paradise
Des passants sont joyeux se qui est rare à Paris
Passers-by are happy, which is rare in Paris
Je suis d'accord avec tout ce qu'ils veulent
I agree with everything they want
Oh ça doit se voir un peu sur me gueule
Oh, it must show a little on my face
Que je vais roucouler
That I'm going to coo
Vivement qu'on reprenne nos ébats
I can't wait for us to resume our lovemaking
Ses cheveux sont odeur me manques déjà
Your hair is already missing me
La chaleur dans cette ville me fait perdre la tête
The heat in this city is making me lose my mind
Oh j'ai bien peur d'être accroché
Oh, I'm afraid I'm hooked
Coucouf Bof l'amour m'a menotté
Stupid! Love has me in handcuffs
Légendaire sérénade
Legendary serenade
Ave(c) la mandoline sous le balcon
With the mandolin on the balcony
Bon baisé de la Barbade
Good kiss from Barbados
Amitié au pays des pauv' cons
Friendship in the country of poor fools
Légedaire sérénade
Legendary serenade
Comme les ramiers qui roucoule au moi de mai
Like wood pigeons cooing in May
On croit rever
You think you're dreaming
C'est le moi de février en été
It's the month of February in summer
Humm...
Hum...





Авторы: VILMET PIERRE MATTHIEU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.