Текст и перевод песни Pierpoljak - Pareil ici là-bas
Pareil ici là-bas
Same Here, Same There
Tu
n'peux
pas
faire
deux
choses
à
la
fois
You
can't
do
two
things
at
once
Etre
au
four
et
au
moulin
Be
in
the
kitchen
and
at
the
mill
Tiens,
c'est
comme
une
hache
It's
like
an
axe
Tu
dois
la
prendre
à
deux
mains
You
have
to
take
it
with
both
hands
Quand
on
court
on
ne
fume
pas
When
you
run,
you
don't
smoke
Quand
on
parle
on
ne
tire
pas
When
you
speak,
you
don't
shoot
Pareil
ici
là-bas,
pareil
ici
là-bas
Same
here,
same
there,
same
here,
same
there
Oh,
aime
ce
que
tu
fais
Oh,
love
what
you
do
Et
fais
ce
que
tu
aimes
And
do
what
you
love
Car
tu
n'sais
jamais
vraiment
Because
you
never
really
know
C'que
tu
récolteras
quand
tu
sèmes
What
you'll
reap
when
you
sow
Quand
on
aime
on
ne
compte
pas
When
you
love,
you
don't
count
Quand
on
paye
on
ne
pleure
pas
When
you
pay,
you
don't
cry
Pareil
ici
là-bas,
pareil
ici
là-bas
Same
here,
same
there,
same
here,
same
there
Tu
connais
sa
vie
par
coeur
You
know
her
life
by
heart
Tu
la
racontes
à
qui
veut
l'entendre
You
tell
it
to
anyone
who
wants
to
hear
it
Son
type
de
femme,
sa
vago
Her
type
of
woman,
her
vagabond
Et
sa
place
qui
est
à
prendre
And
her
place
is
up
for
grabs
Même
quand
ça
nous
démange
Even
when
it
itches
us
On
devrait
manger
sa
langue
We
should
bite
our
tongues
Pareil
ici
là-bas,
pareil
ici
là-bas
Same
here,
same
there,
same
here,
same
there
Tu
n'peux
pas
faire
deux
choses
à
la
fois
You
can't
do
two
things
at
once
Etre
au
four
et
au
moulin
Be
in
the
kitchen
and
at
the
mill
C'est
comme
une
hache,
tiens
It's
like
an
axe,
you
know
Tu
dois
la
prendre
à
deux
mains
You
have
to
take
it
with
both
hands
Quand
on
court
on
ne
fume
pas
When
you
run,
you
don't
smoke
Quand
on
parle
on
ne
tire
pas
When
you
speak,
you
don't
shoot
Pareil
ici
là-bas
Same
here,
same
there
Quand
on
aime
on
ne
compte
pas
When
you
love,
you
don't
count
Quand
on
paye
on
ne
pleure
pas
When
you
pay,
you
don't
cry
Pareil
ici
là-bas,
pareil
ici
là-bas
Same
here,
same
there,
same
here,
same
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Vilmet, Clive Hunt, Vincent Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.