Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
je
me
demande
souvent
Ich
frage
mich
oft
Ce
que
des
gens
aujourd'hui
Was
die
Leute
heute
On
dans
la
tête
Im
Kopf
haben
Et
où
navigue
leur
esprit
Und
wohin
ihr
Geist
navigiert
Derrière
le
masque
Hinter
der
Maske
Et
la
panoplie
Und
der
Fassade
Enfouis
sous
le
fard
Vergraben
unter
der
Schminke
Et
la
couche
de
vernis
Und
der
Lackschicht
Que
pensent-ils
vraiment
Was
denken
sie
wirklich
De
l'injustice
des
peuples
Über
die
Ungerechtigkeit
der
Völker
Le
soir
avant
d'aller
se
laver
les
dents
Abends,
bevor
sie
sich
die
Zähne
putzen
gehen
Ont-ils
vraiment
un
peu
d'amour
Haben
sie
wirklich
ein
wenig
Liebe
Pour
leurs
prochains
Für
ihre
Nächsten
Dans
leurs
familles
il
y
en
a
qui
n'aiment
que
le
chien
In
ihren
Familien
gibt
es
welche,
die
nur
den
Hund
lieben
Si
ça
cache
Wenn
es
verbirgt
Si
tu
ments
Wenn
du
lügst
Si
tu
caches
quelque
chose
Wenn
du
etwas
verbirgst
Si
ça
cache
Wenn
es
verbirgt
Si
tu
ments
Wenn
du
lügst
Si
ça
cache
quelque
chose
Wenn
es
etwas
verbirgt
Moi
je
me
demande
souvent
ce
que
des
jeunes
d'aujourd'hui
font
Ich
frage
mich
oft,
was
junge
Leute
heute
tun
Pour
faire
semblant
Um
so
zu
tun
De
croire
à
votre
style
de
vie
Als
ob
sie
an
euren
Lebensstil
glauben
Basé
sur
du
vent
Der
auf
Wind
basiert
Et
des
sables
mouvants
Und
auf
Treibsand
Où
tu
t'enfonces
un
peu
plus
en
avant
Wo
du
immer
tiefer
versinkst
Comment
font-ils
pour
avaler
toute
la
politique
Wie
schaffen
sie
es,
die
ganze
Politik
zu
schlucken
Je
sais
qu'il
y
a
des
mecs
de
20
ans
dans
les
meetings
Ich
weiß,
dass
es
20-jährige
Typen
bei
den
Meetings
gibt
L'intelligence
n'appartient
pas
seulement
aux
riches
Intelligenz
gehört
nicht
nur
den
Reichen
Oh,
les
pauvres
doivent
se
servir
de
la
triche
Oh,
die
Armen
müssen
tricksen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Vilmet, Guillaume Briard, Benoit Tranle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.