Pierpoljak - Sérieux merdier - перевод текста песни на немецкий

Sérieux merdier - Pierpoljakперевод на немецкий




Sérieux merdier
Ernster Mist
Normal, t'es dégouté
Normal, du bist angeekelt
Quand tu vois l'état de la Terre et de la société
Wenn du den Zustand der Erde und der Gesellschaft siehst
Normal qu'un vent de haine
Normal, dass ein Wind des Hasses
Te fasse tirer sur ta chaine
Dich an deiner Kette ziehen lässt
La belle vie c'est pas demain la veille
Das schöne Leben ist nicht gleich morgen
En attendant tu continues à te faire refouler
In der Zwischenzeit wirst du weiterhin abgewiesen
Normal si t'as pas d'oseille
Normal, wenn du keine Kohle hast
Tu ne seras jamais respecté
Wirst du niemals respektiert werden
Alors tu prends les devants
Also ergreifst du die Initiative
Tu fais de ta vie un roman
Du machst aus deinem Leben einen Roman
D'aventures et d'escalade
Voller Abenteuer und Eskapaden
D'incendie et de cascades
Voller Brände und Stunts
Tu ne prends pas de gants
Du fasst keine Samthandschuhe an
Tu fais couler le sang
Du lässt Blut fließen
Dans un braquage de folie
Bei einem verrückten Überfall
Une nuit à Orly
Einer Nacht in Orly
T'es dans un sérieux (sérieux merdier) x3
Du steckst in ernstem (ernstem Mist) x3
Mais tu t'en fous, tu continues à chanter
Aber es ist dir egal, du singst weiter
L'avenir s'annonce pire
Die Zukunft sieht schlimmer aus
Les prisonniers du boulot ne feront pas de vieux os
Die Gefangenen der Arbeit werden nicht alt werden
Toi dans un éclat de rire
Du, mit einem Lachanfall,
Tu nous a changé la météo
Hast uns das Wetter geändert
Normal si t'es pas d'ici
Normal, wenn du nicht von hier bist,
De penser à ta famille qui reste au pays
An deine Familie zu denken, die im Heimatland bleibt
Tous les jours tu fais comme ci
Jeden Tag tust du so, als ob
Ce jour était le dernier de ta vie
Dieser Tag der letzte deines Lebens wäre
Alors tu prends les devants
Also ergreifst du die Initiative
Tu fais de ta vie un roman
Du machst aus deinem Leben einen Roman
D'aventures et d'escalade
Voller Abenteuer und Eskapaden
D'incendie et de cascades
Voller Brände und Stunts
Tu ne prends pas de gants
Du fasst keine Samthandschuhe an
Tu fais couler le sang
Du lässt Blut fließen
Dans un nuage de poussière
In einer Staubwolke,
Une nuit à Nanterre
Einer Nacht in Nanterre
T'es dans un sérieux (sérieux merdier) x3
Du steckst in ernstem (ernstem Mist) x3
Mais tu t'en fous, tu continues à chanter
Aber es ist dir egal, du singst weiter





Авторы: pierpoljak, thomas broussard, thomas joint-lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.