Текст и перевод песни Pierpoljak - Un homme malheureux
Un homme malheureux
A Miserable Man
Un
homme
malheureux
est
un
homme
dangereux
A
miserable
man
is
a
dangerous
man
Quand
il
retourne
sa
peine
contre
lui-même
When
he
turns
his
pain
against
himself
Un
homme
désespéré
n'a
plus
rien
à
gagner
A
desperate
man
has
nothing
left
to
gain
En
jouant
cette
vieille
comédie
de
la
vie
In
playing
this
old
comedy
of
life
Si
c'est
pas
ta
femme
qui
s'casse
avec
les
enfants
If
it's
not
your
wife
running
off
with
the
kids
C'est
ton
connard
de
patron
It's
your
jerk
of
a
boss
Qui
te
fait
avoir
ces
idées
à
la
con
Who
makes
you
have
these
crazy
ideas
Si
c'est
pas
l'alcool
qui
t'a
détruit
If
it's
not
alcohol
that's
destroyed
you
C'est
la
défonce
qui
te
poursuit
It's
the
drugs
that
chase
after
you
Et
te
fait
avoir
ces
idées
à
la
con
And
make
you
have
these
crazy
ideas
Un
homme
malheureux
est
un
homme
dangereux
A
miserable
man
is
a
dangerous
man
Il
retourne
contre
lui
l'arme
du
crime
He
turns
the
weapon
of
crime
against
himself
Un
homme
déprimé
est
comme
un
animal
blessé
A
depressed
man
is
like
a
wounded
animal
Qui
va
se
cacher
pour
mourir
Who
goes
to
hide
himself
to
die
Quand
c'est
pas
le
cancer
ou
le
sida
When
it's
not
cancer
or
AIDS
C'est
les
séjours
en
prison
It's
prison
stays
Qui
te
font
avoir
ces
idées
à
la
con
That
make
you
have
these
crazy
ideas
Quand
c'est
pas
la
guerre
qui
a
détruit
les
tiens
When
it's
not
the
war
that
has
destroyed
your
loved
ones
C'est
la
pauvreté
qui
revient
It's
poverty
that
comes
back
Et
te
fait
avoir
ces
idées
à
la
con
And
makes
you
have
these
crazy
ideas
Un
homme
malheureux
est
un
homme
dangereux
A
miserable
man
is
a
dangerous
man
Quand
il
retourne
sa
peine
contre
lui-même
When
he
turns
his
pain
against
himself
Un
homme
déprimé
n'a
plus
rien
à
gagner
A
desperate
man
has
nothing
left
to
gain
En
jouant
cette
vieille
comédie
de
la
vie
In
playing
this
old
comedy
of
life
Heureusement
que
tu
vas
te
ressaisir
Luckily
you're
going
to
pull
yourself
together
Ca
nous
ferait
plaisir
It
would
make
us
happy
De
te
voir
jouer
avec
les
enfants
To
see
you
play
with
the
kids
Pas
besoin
de
te
faire
la
morale
No
need
to
preach
to
you
On
veut
te
voir
remonter
la
pente
We
want
to
see
you
get
back
on
your
feet
La
famille,
les
amis,
la
bonne
entente
Family,
friends,
goodwill
Un
homme
malheureux
est
un
homme
dangereux
A
miserable
man
is
a
dangerous
man
Il
retourne
contre
lui
l'arme
du
crime
He
turns
the
weapon
of
crime
against
himself
Un
homme
déprimé
est
comme
un
animal
blessé
A
depressed
man
is
like
a
wounded
animal
Qui
va
se
cacher
pour
mourir
Who
goes
to
hide
himself
to
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: emmanuel heron, pierpoljak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.