Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Derrière le grand abat-jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrière le grand abat-jour
Behind the Big Lamp
Quelquefois
crève
coeur
Sometimes,
dear
On
oublie
l′ami
le
meilleur
We
forget
our
best
friend
Celui
qui
est
toujours
à
l'heure
The
one
who
is
always
on
time
Et
l′on
s'en
va
chercher
jusqu'à
Singapour
And
we
go
as
far
as
Singapore
Le
mage
qui
pourrait
donner
le
bonheur
To
find
the
wizard
who
could
give
us
happiness
Comme
des
cigales
Derrière
le
Grand
Abat-Jour
Like
cicadas
Behind
the
Big
Lamp
On
s′en
va
faire
le
tour
du
monde
We
go
around
the
world
Mais
tu
vois
comme
la
mer
est
ronde
But,
you
see,
the
sea
is
round
On
se
retrouve
avec
du
sel
plein
les
yeux
We
end
up
with
salty
eyes
A
l′endroit
même
où
l'on
s′était
dit
adieu
In
the
same
place
where
we
said
goodbye
Quelque
fois
on
s'enfuit
Sometimes
we
run
away
En
laissant
la
femme
de
sa
vie
Leaving
the
woman
of
our
life
La
seule
qui
ait
vraiment
dit
oui
The
only
one
who
truly
said
yes
On
veut
écrire
un
autre
roman
d′amour
We
want
to
write
another
love
story
Et
dans
les
îles
croire
qu'on
est
au
paradis
And
believe
we're
in
paradise
on
the
islands
Comme
des
cigales
Derrière
le
Grand
Abat-Jour
Like
cicadas
Behind
the
Big
Lamp
On
s′en
va
faire
le
tour
du
monde
We
go
around
the
world
Mais
tu
vois
comme
la
mer
est
ronde
But,
you
see,
the
sea
is
round
On
se
retrouve
avec
du
sel
plein
les
yeux
We
end
up
with
salty
eyes
A
l'endroit
même
où
l'on
s′était
dit
adieu
In
the
same
place
where
we
said
goodbye
On
s′en
va
faire
le
tour
du
monde
We
go
around
the
world
Mais
tu
vois
comme
la
mer
est
ronde
But,
you
see,
the
sea
is
round
On
se
retrouve
avec
du
sel
plein
les
yeux
We
end
up
with
salty
eyes
Au
bout
du
quai
ou
le
ciel
était
si
bleu
At
the
end
of
the
pier
where
the
sky
was
so
blue
On
se
retrouve
avec
du
sel
plein
les
yeux
We
end
up
with
salty
eyes
A
l'endroit
même
où
l′on
s'était
dit
adieu
In
the
same
place
where
we
said
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.