Pierre Bachelet - Je Suis Craquant - Live Olympia 1988 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Je Suis Craquant - Live Olympia 1988




"T'es pas beau" me disait maman
"Ты не красавец", - говорила мне мама
"T'es pas beau, mais t'es craquant"
"Ты не красив, но ты крут"
Ah, je sais je suis maladroit
Ах, я знаю, что я неловкий
Même que je me tiens pas droit
Даже если я не стою прямо.
C'est parce que j'ai les bras trop grands
Это потому, что у меня слишком большие руки
Ça m'attire vers l'avant
Это тянет меня вперед.
Mais je m'en fous, Je Suis Craquant
Но мне все равно, я Трещу по швам.
A l'école,
В школе,
J'étais pas un crac
Я не был краком.
Mais avec les filles, zim boum crac
Но с девушками зим бум Крак
J'étais nul en math, en allemand,
Я был никудышным в математике, в немецком языке,
Mais dans le domaine du sentiment
Но в области чувства
Y paraît que j'étais craquant
Кажется, я был в шоке.
A l'armée
В армии
J'avise un gars en arrivant
Я сообщу парню, когда приеду.
Et je lui raconte de but en blanc
И я рассказываю ему о цели в Белом
Que je recherchais mon régiment
Что я искал свой полк
"Moi c'est Maurice, je suis l'adjudant"
"Меня зовут Морис, я адъютант"
Qu'il me répond
Пусть он мне ответит.
"Et d'ailleurs je devrais vous foutre dedans
"И, кроме того, я должен трахнуть тебя
Mais je le fais pas, je vous trouve craquant"
Но я этого не делаю, я нахожу вас сумасшедшим"
Ici, à l'Olympia,
Здесь, в Олимпии,
Le jour de mon engagement,
В день моей помолвки,
Madame Coquatrix me dit très aimablement
Мадам Кокатрикс очень любезно говорит мне
"On m'a dit que vous aviez pas de voix
"Мне сказали, что у вас нет голоса
Paraît même que ça se voit
Даже кажется, что это видно
Je dirais même que ça s'entend
Я бы даже сказал, что это ладит
Puis vous êtes raide comme un bout de bois
Тогда ты тверд, как кусок дерева
Même un peu nonchalant
Даже немного беззаботный
Vous vous foutez pas un peu de moi
Вы не шутите надо мной.
De me demander autant d'argent?"
Просить у меня столько денег?"
Alors moi du tac au tac je me reprends
Так что я от така к таку возвращаюсь
Je dis "Peut-être que vous on vous entend
Я говорю: "может быть, мы вас слышим
Mais moi, Je Suis Craquant"
Но я в восторге".
La fille qui m'a pris mon pucelage
Девушка, которая отняла у меня мое влагалище
Je me souviens plus à quel âge
Я уже не помню, в каком возрасте
Mais le reste je l'ai pas oublié
Но остальное я не забыл.
Ça se passait sous un peuplier
Это происходило под тополем.
Il pleuvait à cause de l'orage
Шел дождь из-за грозы
Pleuvait même énormément
Даже шел сильный дождь
Elle avait retiré ses lunettes
Она сняла очки.
Pour faire ça plus commodément
Чтобы сделать это более удобно
"T'es maigre comme une bicyclette"
"Ты худой, как велосипед"
Me glisse t-elle furtivement
Скользит ли она по мне украдкой
"Mais de tout ça ne t'inquiète
"Но обо всем этом не беспокойся
Car je te trouve très craquant"
Потому что я нахожу тебя очень раздражающим"
Cela va-t-il durer longtemps
Будет ли это продолжаться долго
C'est un problème,
Это проблема,
C'est un problème assurément
Это, безусловно, проблема
Quand on est à ce point craquant
Когда мы находимся в такой критической точке
On peut se dire oui mais, mais jusqu'à quand
Мы можем сказать друг другу "да", но до каких пор
Des fois, des fois j'aimerais retrouver maman
Иногда, иногда мне хотелось бы найти маму
Pour qu'elle me dise tendrement
Чтобы она сказала мне нежно
"T'es pas beau, mon Pierre
"Ты не красив, мой камень
T'es pas beau, mais t'es marrant"
Ты не красив, но ты забавен"





Авторы: j. rosny

Pierre Bachelet - Original Album Classics: Pierre Bachelet
Альбом
Original Album Classics: Pierre Bachelet
дата релиза
26-03-2009

1 À l'aube des requins chagrins
2 Dauphin de légende
3 Sans Amour
4 Le testament de l'océan
5 L'Homme En Blanc
6 Pleure pas boulou
7 J'les oublierai pas
8 Tu Es Là Au Rendez-Vous
9 Châteaux de sable
10 Flo
11 Mais Moi J'ai Rien Dit - Live Olympia 1988
12 La terre est basse
13 Reviens Chez Nous - Live Olympia 1988
14 C'est Pour Elle - Live Olympia 1988
15 Théo je t'écris
16 Yé yé les tambours
17 Etretat
18 Le déversoir
19 C'est pour elle
20 2001 Le pied sur la lune
21 Je Suis Craquant - Live Olympia 1988
22 Les corons
23 Les Corons - Live Olympia 1988
24 Écris-Moi
25 Souvenez-Vous
26 Quitte-moi
27 Mais L'Aventure
28 Prends ton courage
29 Embrasse-La - Live Olympia 1988
30 Des Nouvelles de Vous - Live Olympia 1988
31 Quand L'Enfant Viendra - Live Olympia 1988
32 Découvrir l'Amérique
33 Émmanuelle (Live)
34 En L'An 2001 - Live Olympia 1988
35 Marionnettiste - Live Olympia 1988
36 Des Nouvelles de Vous
37 Dernier bal (Live Olympia 1988)
38 Mais Moi J'ai Rien Dit
39 Typhon
40 Embrasse-la
41 Quand on est un canal
42 20 Ans - Live Olympia 1988
43 Laisse parler dieu
44 L'argument du séducteur
45 On s'aimera, on s'aimera
46 En l'an 2001
47 Pour l'une d'entre vous
48 La chanson du bon dieu
49 Quand l'enfant viendra
50 Gloria Humana
51 Derrière le grand abat-jour
52 La chanson de Presley
53 Un ami qui s'en va
54 Vingt ans
55 Mal à vie
56 Destinée
57 Tu Es Là - Live Olympia 1988
58 L'amour à fleur de peau
59 Tout se ressemble, rien n'est pareil
60 Quelque part... C'est toujours ailleurs
61 Reviens chez nous
62 Partis Avant D'Avoir Tout Dit
63 Elle ne sait faire que ah
64 Elle avait tout peint en bleu
65 Regarde la mer

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.