Текст и перевод песни Pierre Bachelet - L'amour à fleur de peau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puisque
les
bougies
nous
font
parler
les
yeux
Поскольку
свечи
заставляют
нас
говорить
глазами
Et
que
cette
nuit
est
toute
à
nous
deux
И
что
эта
ночь
принадлежит
нам
обоим.
Toute
à
nous
deux
Все
для
нас
обоих
Laissons
tomber
les
mots
qui
sont
des
stratagèmes
Давайте
отбросим
слова,
которые
являются
уловками
Et
comme
un
vin
nouveau
dans
un
verre
de
bohême
И
как
новое
вино
в
чешском
бокале
Laissons
parler
le
cur
Давайте
поговорим
об
этом.
Laissons
chanter
les
fontaines
Давайте
позволим
фонтанам
петь
Laissons
parler
la
vie
Давайте
поговорим
о
жизни
Laissons
chanter
les
sirènes
Давайте
позволим
сиренам
петь
Faisons
l′amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
beau
Поскольку
небо
прекрасное
L'amour
à
fleur
de
cur
Любовь
к
цветку
сердца
Comme
en
apesanteur
Как
в
невесомости
Faisons
l′amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
chaud
Поскольку
небо
теплое
L'amour
au
fil
des
heures
Любовь
с
течением
времени
Comme
des
oiseaux
chanteurs
Как
певчие
птицы
Essayons
de
devenir
nous-mêmes
Попробуем
стать
самими
собой
A
l'heure
où
nos
mains
nous
disent
des
je
t′aime
В
то
время,
когда
наши
руки
говорят
нам,
что
я
люблю
тебя
Disent
des
je
t′aime
Скажи,
что
я
люблю
тебя
Et
laissons
tomber
là
tous
les
mots
apprêtés
И
давайте
оставим
там
все
загрунтованные
слова
Et
ta
robe
de
soie
sur
le
parquet
ciré
И
твое
шелковое
платье
на
вощеном
паркете.
Laissons
parler
le
cur
Давайте
поговорим
об
этом.
Laissons
chanter
les
fontaines
Давайте
позволим
фонтанам
петь
Laissons
parler
la
vie
Давайте
поговорим
о
жизни
Laissons
rêver
les
sirènes
Давайте
позволим
русалкам
мечтать
Faisons
l'amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
beau
Поскольку
небо
прекрасное
L′amour
à
fleur
de
cur
Любовь
к
цветку
сердца
Comme
en
apesanteur
Как
в
невесомости
Faisons
l'amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
chaud
Поскольку
небо
теплое
L′amour
au
fil
des
heures
Любовь
с
течением
времени
Comme
des
oiseaux
chanteurs
Как
певчие
птицы
Faisons
l'amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
beau
Поскольку
небо
прекрасное
L′amour
à
fleur
de
cur
Любовь
к
цветку
сердца
Comme
en
apesanteur
Как
в
невесомости
Faisons
l'amour
à
fleur
de
peau
Давайте
займемся
любовью
с
цветком
кожи
Puisque
le
ciel
est
chaud
Поскольку
небо
теплое
L'amour
au
fil
des
heures
Любовь
с
течением
времени
Comme
des
oiseaux
chanteurs
Как
певчие
птицы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.