Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Les dimanches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu′est-ce
qui
fait
qu'on
s′range
What
makes
us
change
Qu'on
laisse
de
côté
les
passions
That
we
leave
our
passions
aside
Y'a
plus
qu′les
r′grets
qui
nous
dérange
There
are
only
regrets
that
bother
us
Y'a
plus
d′amour,
Y'a
plus
d′action
There
is
no
more
love,
no
more
action
Qu'est-ce
qui
fait
qu′on
change
What
makes
us
change
Et
qu'on
oublie
ses
illusions
And
that
we
forget
our
illusions
Même
si
des
fois
ça
nous
dérange
Even
if
sometimes
it
bothers
us
En
r'gardant
la
télévision
By
watching
television
On
r′garde
passer
les
dimanches
We
watch
the
Sundays
pass
C′est
comme
des
diapos
d'vacances
They're
like
holiday
slides
Comme
des
poupées
à
piles
qui
flanchent
Like
dolls
with
batteries
that
are
failing
On
laisse
les
enfants
nous
faire
rire
We
let
the
children
make
us
laugh
Les
dimanches
les
dimanches
Sundays
Sundays
Qu′est-ce
qui
fait
qu'on
s′penche
What
makes
us
linger
Toujours
vers
ceux
qu'on
a
aimé
Always
towards
those
we
loved
Elles
ont
souvent
un
gout
d′revanche
They
often
have
a
taste
of
revenge
Les
larmes
qu'on
a
pas
su
verser
The
tears
that
we
could
not
shed
Qu'est-ce
qui
fait
qu′un
ange
What
makes
an
angel
Passe
toujours
dans
nos
discussions
Always
pass
in
our
discussions
C′est
vrai
qu'le
bruit
ça
nous
arrange
It's
true
that
noise
suits
us
Quand
on
n′
trouve
d'autres
solutions
When
we
can't
find
other
solutions
On
r′garde
passer
les
dimanches
We
watch
the
Sundays
pass
C'est
comme
des
diapos
d′vacances
They're
like
holiday
slides
Comme
des
poupées
à
piles
qui
flanchent
Like
dolls
with
batteries
that
are
failing
On
laisse
les
enfants
nous
faire
rire
We
let
the
children
make
us
laugh
Les
dimanches
les
dimanches
Sundays
Sundays
Qu'est-ce
qui
fait
qu'on
se
venge
What
makes
us
take
revenge
Qu′on
veut
gommer
toutes
les
images
That
we
want
to
erase
all
the
images
Que
nos
vieux
rêves
on
les
échange
That
we
exchange
our
old
dreams
Parce
qu′on
voudrait
tourner
la
page
Because
we
would
like
to
turn
the
page
On
r'garde
passer
les
dimanches
We
watch
the
Sundays
pass
C′est
comme
des
diapos
d'vacances
They're
like
holiday
slides
Comme
des
poupées
à
piles
qui
flanchent
Like
dolls
with
batteries
that
are
failing
On
laisse
les
enfants
nous
faire
rire
We
let
the
children
make
us
laugh
Les
dimanches
les
dimanches
Sundays
Sundays
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Russo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.