Pierre Bachelet - Marionnettiste - Live Olympia 1988 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Marionnettiste - Live Olympia 1988




Le réveille-matin et tout me revient
Просыпаюсь утром, и все возвращается ко мне.
Je l′aime, je l'aime
Я люблю его, я люблю его
J′ouvre la radio, torrent de mots
Я открываю радио, поток слов
J'aimerais qu'on le dise, il l′aime, il l′aime
Я хотел бы, чтобы мы сказали: Он любит ее, он любит ее.
Je mets ma chemise, un coup de peigne
Я надеваю рубашку, расчесываю волосы.
Je bois mon café, deux sucres à peine
Я пью свой кофе, всего два сахара.
Et mes pensées sont toutes les mêmes
И мои мысли все те же
C'est insensé, je l′aime, je l'aime
Это безумие, Я люблю его, я люблю его
Qu′est-ce qui m'arrive
Что со мной происходит
Je descends ma rue, je prends l′avenue
Я иду по своей улице, я иду по проспекту
Toujours la même, feu rouge première
Всегда то же самое, сначала красный свет
Les gens derrière, déjà le feu vert
Люди позади, уже зеленый свет
Avenue du Maine
Авеню Дю Мэн
Comme un automate, je tourne à droite
Как автомат, я поворачиваю направо
Déjà les problèmes, la vie, les coups
Уже проблемы, жизнь, удары
Suis-je un acrobate ou suis-je fou
Я акробат или я сумасшедший
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
J'ai des ficelles à mon destin
У меня есть ниточки к моей судьбе
Tu me fais faire un tour de piste
Ты заставляешь меня ходить по следу
Mais je vais je n'en sais rien
Но куда я иду, я не знаю.
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
Mon cœur de bois soudain s′arrête
Мое деревянное сердце внезапно останавливается
Que feras-tu de tes artistes
Что ты будешь делать со своими художниками
Après la fête
После вечеринки
Je revois la scène, exactement
Я снова вижу сцену, точно
Avant-hier, elle est entrée
Позавчера она вошла.
Au restaurant, elle s′est assise devant moi
В ресторане она села напротив меня
D'un coup j′ai compris que dans ma vie
Внезапно я понял, что в моей жизни
J'avais dormi depuis 30 ans
Я спал 30 лет
Et foudroyé par ce tonnerre
И разразился этим громом
Je suis tombé dans sa lumière
Я попал в его свет.
C′est comme une course au corps à corps
Это похоже на рукопашную.
Elle n'a qu′un seul mot, encore, encore
У нее есть только одно слово, снова, снова
Elle n'a qu'un seul cri, l′amour d′abord
У нее есть только один крик: любовь в первую очередь
Elle n'a plus qu′un corps et moi aussi
У нее осталось только одно тело, и у меня тоже.
Et par la fenêtre, on voit Paris
А из окна виден Париж
J'ai rêvé peut-être ou j′ai dormi
Может быть, мне приснился сон или я спал
Mais tout d'un coup, je vis, je vis
Но вдруг я живу, живу
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
J′ai des ficelles à mon destin
У меня есть ниточки к моей судьбе
Tu me fais faire un tour de piste
Ты заставляешь меня ходить по следу
Mais je vais je n'en sais rien
Но куда я иду, я не знаю.
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
Mon cœur de bois soudain s'inquiète
Мое деревянное сердце вдруг забеспокоилось.
Que vas-tu faire de tes artistes
Что ты собираешься делать со своими художниками
Après la fête
После вечеринки
Et dans l′ascenseur cogne mon cœur
И в лифте стучит мое сердце.
Je sonne et je vois un mot pour moi
Я звоню и вижу слово для себя
Qui dit "oublie-moi", qui me supplie
Кто говорит "Забудь меня", кто умоляет меня
Va-t′en, ça vaut mieux pour tous les deux
Уходи, так будет лучше для обоих.
Chacun son chemin même s'il est triste
Каждому свой путь, даже если ему грустно
Chacun son chagrin, adieu l′artiste
Каждому свое горе, прощай, художник
Et sur le trottoir, j'm′en vais comme ça
И на тротуаре я ухожу вот так.
Mains dans les poches, je rentre chez moi
Засунув руки в карманы, я иду домой
Maréchal Foch, au bar-tabac
Маршал Фош, в табачном баре
Je prends un café et ça me brûle
Я пью кофе, и он обжигает меня.
On n'oublie jamais, on accumule
Мы никогда не забываем, мы накапливаем
J′voudrais arrêter toutes les pendules
Я хотел бы остановить все маятники
Une voix là-haut me dit debout
Голос наверху говорит мне встать
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
J'ai des ficelles à mon destin
У меня есть ниточки к моей судьбе
Tu me fais faire des tours de piste
Ты заставляешь меня ходить по следам.
Mais je vais je n'en sais rien
Но куда я иду, я не знаю.
Mais dis-moi tout, marionnettiste
Но расскажи мне все, кукловод
Mon cœur de bois soudain s′inquiète
Мое деревянное сердце вдруг забеспокоилось.
Que fais-tu donc de tes artistes
Так что же ты делаешь со своими художниками
Après la fête
После вечеринки





Авторы: Lang Jean-pierre, Bachelet Pierre Andre

Pierre Bachelet - Original Album Classics: Pierre Bachelet
Альбом
Original Album Classics: Pierre Bachelet
дата релиза
26-03-2009

1 À l'aube des requins chagrins
2 Dauphin de légende
3 Sans Amour
4 Le testament de l'océan
5 L'Homme En Blanc
6 Pleure pas boulou
7 J'les oublierai pas
8 Tu Es Là Au Rendez-Vous
9 Châteaux de sable
10 Flo
11 Mais Moi J'ai Rien Dit - Live Olympia 1988
12 La terre est basse
13 Reviens Chez Nous - Live Olympia 1988
14 C'est Pour Elle - Live Olympia 1988
15 Théo je t'écris
16 Yé yé les tambours
17 Etretat
18 Le déversoir
19 C'est pour elle
20 2001 Le pied sur la lune
21 Je Suis Craquant - Live Olympia 1988
22 Les corons
23 Les Corons - Live Olympia 1988
24 Écris-Moi
25 Souvenez-Vous
26 Quitte-moi
27 Mais L'Aventure
28 Prends ton courage
29 Embrasse-La - Live Olympia 1988
30 Des Nouvelles de Vous - Live Olympia 1988
31 Quand L'Enfant Viendra - Live Olympia 1988
32 Découvrir l'Amérique
33 Émmanuelle (Live)
34 En L'An 2001 - Live Olympia 1988
35 Marionnettiste - Live Olympia 1988
36 Des Nouvelles de Vous
37 Dernier bal (Live Olympia 1988)
38 Mais Moi J'ai Rien Dit
39 Typhon
40 Embrasse-la
41 Quand on est un canal
42 20 Ans - Live Olympia 1988
43 Laisse parler dieu
44 L'argument du séducteur
45 On s'aimera, on s'aimera
46 En l'an 2001
47 Pour l'une d'entre vous
48 La chanson du bon dieu
49 Quand l'enfant viendra
50 Gloria Humana
51 Derrière le grand abat-jour
52 La chanson de Presley
53 Un ami qui s'en va
54 Vingt ans
55 Mal à vie
56 Destinée
57 Tu Es Là - Live Olympia 1988
58 L'amour à fleur de peau
59 Tout se ressemble, rien n'est pareil
60 Quelque part... C'est toujours ailleurs
61 Reviens chez nous
62 Partis Avant D'Avoir Tout Dit
63 Elle ne sait faire que ah
64 Elle avait tout peint en bleu
65 Regarde la mer

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.