Pierre Bachelet - Ne me quitte pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Ne me quitte pas




Ne me quitte pas
Leave Me Not
Ne me quitte pas
Leave me not
Il faut oublier
I must forget
Tout peut s′oublier
All is forgettable
Qui s'enfuit déjà
Time already fleeting
Oublier le temps
Forget the time
Des malentendus
Of misunderstandings
Et le temps perdu
And wasted time
A savoir comment
In seeking
Oublier ces heures
Forget these hours
Qui tuaient parfois
Sometimes killing
A coups de pourquoi
With endless whys
Le cur du bonheur
The heart of happiness
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Moi je t′offrirai
I will gift you
Des perles de pluie
With pearls of rain
Venues de pays
From lands
il ne pleut pas
Where the skies remain dry
Je creuserai la terre
I will dig through the earth
Jusqu'après ma mort
Until my very end
Pour couvrir ton corps
To cover your body
D'or et de lumière
In gold and light
Je ferai un domaine
I will create a realm
l′amour sera roi
Where love reigns
l′amour sera loi
Where love commands
tu seras reine
With you as its queen
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je t'inventerai
I will invent for you
Des mots insensés
Senseless words
Que tu comprendras
That you will understand
Je te parlerai
I will speak to you
De ces amants-là
Of those lovers
Qui ont vu deux fois
Who twice witnessed
Leurs curs s′embraser
Their hearts aflame
Je te raconterai
I will tell you
L'histoire de ce roi
The tale of the king
Mort de n′avoir pas
Who died from not
Pu te rencontrer
Having met you
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
On a vu souvent
We have often seen
Rejaillir le feu
Rekindle the fire
D'un ancien volcan
Of an ancient volcano
Qu′on croyait trop vieux
Thought too old
Il est paraît-il
They say there are
Des terres brûlées
Scorched lands
Donnant plus de blé
Yielding more wheat
Qu'un meilleur avril
Than the most bountiful spring
Et quand vient le soir
And when evening falls
Pour qu'un ciel flamboie
For a sky ablaze
Le rouge et le noir
Do not red and black
Ne s′épousent-ils pas
Marry beautifully?
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Je ne vais plus pleurer
I will weep no more
Je ne vais plus parler
I will speak no more
Je me cacherai
I will hide myself
A te regarder
In watching you
Danser et sourire
Dance and smile
Et à t′écouter
In listening to you
Chanter et puis rire
Sing and laugh
Laisse-moi devenir
Let me become
L'ombre de ton ombre
The shadow of your shadow
L′ombre de ta main
The shadow of your hand
L'ombre de ton chien
The shadow of your dog
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas
Leave me not
Ne me quitte pas.
Leave me not.





Авторы: Jacques Romain Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.