Pierre Bachelet - Nos chemins - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Nos chemins




Je veux rendre à César ces petits riens du tout
Я хочу вернуть Цезарю эти маленькие вещи.
La clé de ces hasards à qui nous devons tout
Ключ к этим случайностям, которым мы обязаны всем
Ces millions de grains de sable qui ont guidé nos deux vies
Эти миллионы песчинок, которые управляли нашими двумя жизнями
Pour qu′on soit à la table nous sommes aujourd'hui
Чтобы мы были за тем столом, где мы находимся сегодня
Nos chemins s′en vont, nos chemins se croisent
Наши пути уходят, наши пути пересекаются
Nos chemins reviennent, nos chemins reprennent la même chanson
Наши пути возвращаются, наши пути повторяют одну и ту же песню
Nos chemins s'en vont en ombres chinoises
Наши пути уходят в китайские тени
Nos chemins reviennent, nos chemins reprennent la même chanson
Наши пути возвращаются, наши пути повторяют одну и ту же песню
Cent millions de feux rouges, erreur de direction
Сто миллионов красных огней, ошибка направления
Le vin blanc sur le rouge, drôle de conspiration
Белое вино на Красном, забавный заговор
Car tous ces actes manqués, nous ont amenés sans doute
Потому что все эти пропущенные действия, несомненно, привели нас к
Dans cette fin d'été au croisement de nos routes
В конце лета на пересечении наших дорог
Nos chemins s′en vont, nos chemins se croisent
Наши пути уходят, наши пути пересекаются
Nos chemins reviennent, nos chemins reprennent la même chanson
Наши пути возвращаются, наши пути повторяют одну и ту же песню
Nos chemins s′en vont en ombres chinoises
Наши пути уходят в китайские тени
Nos chemins reviennent, nos chemins reprennent la même chanson.
Наши пути возвращаются, наши пути повторяют одну и ту же песню.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.