Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Pleure pas boulou
Y
a
deux
enfants
qui
sont
assis
Там
сидят
двое
детей
Sur
le
bord
d'un
trottoir
На
краю
тротуара
Il
est
cinq
heures
et
l'école
est
finie
Уже
пять
часов,
а
школа
закончена
Ils
se
racontent
des
histoires
Они
рассказывают
друг
другу
истории
Pour
toi
la
vie
dis-moi,
c'est
quoi
dit
le
petit
Для
тебя
жизнь
скажи
мне,
что
говорит
малыш
Manger
des
glaces
et
caetera
répond
le
grand
Ешьте
мороженое,
и
все
будет
хорошо,
- отвечает
великий
Moi
j'aime
les
glaces
mais
j'aime
pas
trop
les
caetara
Я
люблю
мороженое,
но
не
слишком
люблю
каэтару.
J'préfère
cent
fois
le
chocolat
Я
предпочитаю
шоколад
в
сто
раз
больше
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
Moi
c'est
mon
père
qu'est
pas
commode
Мне,
моему
отцу,
неудобно.
Un
verre
de
trop
et
c'est
parti
Еще
один
стакан,
и
все
готово.
J'passe
la
nuit
derrière
la
commode
Я
провожу
ночь
за
комодом.
Les
voisins
appellent
la
police,
à
cause
du
bruit
Соседи
звонят
в
полицию
из-за
шума
Chez
moi
peut-être
c'est
plus
sympa
У
меня
дома,
может
быть,
приятнее
Répond
le
p'tit
évidemment
- Ответил
тот,
очевидно,
Mon
vieux
il
est
parti
d'chez
moi
Старик,
он
ушел
из
моего
дома.
Maman
dit
qu'il
ne
me
manque
pas
Мама
говорит,
что
я
не
скучаю
по
нему
Moi
j'aimerais
qu'il
soit
encore
Мне
бы
хотелось,
чтобы
он
все
еще
был
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
Tu
sais
ma
mère
elle
a
toujours
Ты
знаешь
мою
маму,
у
нее
всегда
есть
Les
larmes
aux
yeux
Слезы
на
глазах
Y
a
des
jours
où
j'voudrais
comprendre
Есть
дни,
когда
я
хотел
бы
понять
Tu
sais
les
vieux
ça
les
rend
Ты
знаешь,
старики,
это
заставляет
их
Dingue
d'être
des
vieux
Сумасшедшие,
чтобы
быть
стариками
J'vais
t'expliquer
tu
vas
comprendre
Я
объясню
тебе,
ты
поймешь.
Plus
on
est
grand
et
plus
c'est
pire
Чем
больше
мы
становимся,
тем
хуже
Moins
c'est
marrant
Меньше
это
смешно
Moins
on
est
gai
et
moins
Менее
веселый,
менее
Qu'on
s'marre
évidemment
Что
мы,
очевидно,
устали
Moins
qu'on
est
p'tit
et
plus
c'est
moins
Чем
меньше
мы,
тем
меньше,
и
чем
больше,
тем
меньше.
Qu'on
est
pas
grand
Что
мы
не
большие.
Et
c'est
pour
ça
qu'elle
est
si
triste
et
puis
voilà
И
вот
почему
она
такая
грустная,
а
потом
вот
оно
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
Salut
petit
il
faut
que
j'rentre
dit
le
plus
grand
Привет,
малыш,
мне
нужно
домой,
сказал
самый
большой
Reste
avec
moi
encore
un
peu
dit
le
petit
Останься
со
мной
еще
немного,
- сказал
Малыш.
Il
faut
qu'j'attende
encore
dehors
un
bon
moment
Мне
нужно
еще
немного
подождать
снаружи.
Ma
mère
ne
rentre
que
vers
les
huit
heures
et
demi
Моя
мама
возвращается
домой
только
около
восьми
с
половиной
часов.
Y
a
deux
enfants
qui
sont
assis
Там
сидят
двое
детей
Sur
le
bord
d'un
trottoir
На
краю
тротуара
Il
y
a
un
grand
et
un
petit
à
côté
d'lui
Рядом
с
ним
есть
большой
и
маленький
Adieu
p'tit
mec
Прощай,
чувак.
A
demain
si
t'es
encore
Увидимся
завтра,
если
ты
еще
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
La
la
la
pleure
pas
boulou
Ла-ла-ла-ла
Не
плачь,
Буу
La
la
la
on
changera
tout
Ла-ла-ла,
мы
все
изменим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.