Pierre Bachelet - Sans Amour - Live Olympia 1986 - перевод текста песни на английский

Sans Amour - Live Olympia 1986 - Pierre Bacheletперевод на английский




Sans Amour - Live Olympia 1986
Without Love - Live Olympia 1986
Tu peux courir au sud
You can run to the south
Quand tu as le cur en panne
When your heart is broken
Brûler ta solitude
Burn your loneliness
Dans des feux de savane
In the fires of the savannah
Et dire que la chaleur
And say that the heat
C'est ta seule religion
Is your only religion
Et courir ton bonheur
And chase your happiness
A tous les horizons
To all horizons
Tu peux croire au soleil
You can believe in the sun
Comme croyaient les Incas
Like the Incas believed
Mourir comme une abeille
Die like a bee
Au soleil de Lima
In the sun of Lima
Et venir dans mes bras
And come into my arms
Pour me dire que tu m'aimes
To tell me that you love me
Quand ce mensonge la
When that lie there
Tu n'y crois pas toi-même
You don't believe it yourself
Sans Amour
Without Love
Le soleil n'existe pas Sans Amour
The sun does not exist Without Love
Quand tu brûles c'est que t'as froid côté cour
When you burn it's because you're cold on the catwalk
Rien ne te réchauffera
Nothing will warm you
Sans Amour
Without Love
Le soleil n'est qu'un décor pour un jour
The sun is just a backdrop for a day
Un point blanc, un astre mort Sans Amour
A white dot, a dead star Without Love
Qui ne touche que ton corps
That only touches your body
Sans Amour
Without Love
Tu cours après les truquages, les recours
You run after tricks, after resources
Tu te saoûles d'éclairages, de faux jours
You get drunk on lights, on false days
Ta vie n'est qu'un maquillage tu te goures
Your life is just a makeup you're wrong
Tu veux tout essayer
You want to try everything
Pour mieux brûler ta vie
To better burn your life
Et tourner sur un pied
And turn on one foot
Comme font les toupies
Like spinning tops
Tu veux tuer le temps
You want to kill time
Pour le temps qui te restes
For the time you have left
Et tenter l'accident
And try the accident
Sur l'autoroute de l'est
On the eastern highway
Tu veux tenter le rire
You want to try laughter
Et tu n'es que cynique
And you're only a cynic
Essayer les délires
Trying out delusions
Les peyotls au Mexique
Peyote in Mexico
Et croire que c'est la vie
And to believe that it's life
Et dire que c'est l'amour
And to say that it's love
Et jurer aujourd'hui
And to swear today
Que tu m'aimes toujours
That you still love me
Sans Amour
Without Love
Même le rire n'existe pas Sans Amour
Even laughter does not exist Without Love
Quand tu ris c'est que t'as froid côté cour
When you laugh it's because you're cold on the catwalk
Rien ne te réchauffera
Nothing will warm you
Sans Amour
Without Love
La chaleur n'est qu'un décor pour un jour
Warmth is just a backdrop for a day
Un point blanc, un astre mort Sans Amour
A white dot, a dead star Without Love
Qui ne touche que ton corps
That only touches your body
Sans Amour
Without Love
Tu cours après les truquages, les recours
You run after tricks, after resources
Tu te saoûles d'éclairages, de faux jours
You get drunk on lights, on false days
Ta vie n'est qu'un maquillage tu te goures
Your life is just a makeup you're wrong
Sans Amour
Without Love
Notre vie ça devient quoi Sans Amour
What does our life become Without Love
Ça devient n'importe quoi côté cour
It becomes anything on the catwalk
On l'avait pas vue comme ça Sans Amour
We hadn't seen it like that Without Love
Sans Amour
Without Love
Le soleil n'existe pas Sans Amour
The sun does not exist Without Love
Quand tu brûles c'est que t'as froid côté cour
When you burn it's because you're cold on the catwalk
Rien ne te réchauffera
Nothing will warm you
Sans Amour
Without Love
Sans Amour
Without Love





Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.