Pierre Bachelet - Yé yé les tambours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Yé yé les tambours




Yé yé les tambours
Эй, эй, барабаны
{Refrain: par les enfants}
{Припев: дети}
Yéyé les tambours, pourquoi vous cognez comme des sourds
Эй, эй, барабаны, зачем вы бьёте, как глухие?
Yéyé les tambours, pourquoi ce tonnerre au secours
Эй, эй, барабаны, зачем этот гром на помощь?
{Refrain: par Pierre Bachelet}
{Припев: Пьер Башеле}
Pourquoi ce ramdam, moteurs et jerrican
Зачем этот шум, моторы и канистры,
Odeur de pétrole, discours et banderoles
Запах бензина, речи и транспаранты.
{Au Refrain}
{Припев}
Yéyé les tambours pourquoi vous jouez comme des sourds
Эй, эй, барабаны, зачем вы играете, как глухие?
Yéyé les tambours pourquoi votre pas est si lourd
Эй, эй, барабаны, почему ваш шаг так тяжёл?
J'ai un trou dans la tête, cailloux dans l'assiette
У меня дыра в голове, камни в тарелке,
Le cur comme un marteau piqueur, un trou de mémoire dans mon café noir
Сердце, как отбойный молоток, провал в памяти в моём чёрном кофе.
Je ne sais plus rien, je ne sais plus bien ce que je deviens
Я ничего не знаю, я не знаю, кем я становлюсь.
Arrêtez les flonflons, les cuivres et les canons
Остановите фанфары, трубы и пушки,
On ne s'entend plus rêver, la tête sous l'oreiller
Мы больше не слышим сны, голову под подушкой.
Yéyé les tambours, pourquoi vous cognez comme des sourds
Эй, эй, барабаны, зачем вы бьёте, как глухие?
Yéyé les tambours, pourquoi ce tonnerre au secours
Эй, эй, барабаны, зачем этот гром на помощь?
Poussez pas devant, on va se casser les dents
Не толкайтесь впереди, мы сломаем зубы,
Attention derrière, les grilles et les barrières
Осторожно сзади, решётки и барьеры.
J'ai comme un bulldozer, un casseur de pierres
У меня словно бульдозер, камнедробилка,
J'ai des idées toutes cabossées, la folie me guette, graviers dans la tête
У меня все идеи помяты, безумие подстерегает меня, гравий в голове.
Je n'entends plus rien, je ne sais plus bien ce que je deviens
Я ничего не слышу, я не знаю, кем я становлюсь.
Arrêter les crécelles, fanfares et décibels, on ne s'entend plus danser
Остановите трещотки, фанфары и децибелы, мы больше не слышим, как танцуем,
Les pieds dans nos souliers
Ноги в наших ботинках.
Yéyé les tambours, pourquoi vous cognez comme des sourds
Эй, эй, барабаны, зачем вы бьёте, как глухие?
Yéyé les tambours, pourquoi ce tonnerre au secours
Эй, эй, барабаны, зачем этот гром на помощь?
Dans toute la planète on peut plus faire la fête
На всей планете мы больше не можем праздновать,
Pavés et tam tam, casseurs et hooligans
Брусчатка и тамтамы, хулиганы и погромщики.
{Au Refrain}
{Припев}





Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.