Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Yé yé les tambours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yé yé les tambours
Эй, эй, барабаны
{Refrain:
par
les
enfants}
{Припев:
дети}
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
вы
бьёте,
как
глухие?
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
этот
гром
на
помощь?
{Refrain:
par
Pierre
Bachelet}
{Припев:
Пьер
Башеле}
Pourquoi
ce
ramdam,
moteurs
et
jerrican
Зачем
этот
шум,
моторы
и
канистры,
Odeur
de
pétrole,
discours
et
banderoles
Запах
бензина,
речи
и
транспаранты.
Yéyé
les
tambours
pourquoi
vous
jouez
comme
des
sourds
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
вы
играете,
как
глухие?
Yéyé
les
tambours
pourquoi
votre
pas
est
si
lourd
Эй,
эй,
барабаны,
почему
ваш
шаг
так
тяжёл?
J'ai
un
trou
dans
la
tête,
cailloux
dans
l'assiette
У
меня
дыра
в
голове,
камни
в
тарелке,
Le
cur
comme
un
marteau
piqueur,
un
trou
de
mémoire
dans
mon
café
noir
Сердце,
как
отбойный
молоток,
провал
в
памяти
в
моём
чёрном
кофе.
Je
ne
sais
plus
rien,
je
ne
sais
plus
bien
ce
que
je
deviens
Я
ничего
не
знаю,
я
не
знаю,
кем
я
становлюсь.
Arrêtez
les
flonflons,
les
cuivres
et
les
canons
Остановите
фанфары,
трубы
и
пушки,
On
ne
s'entend
plus
rêver,
la
tête
sous
l'oreiller
Мы
больше
не
слышим
сны,
голову
под
подушкой.
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
вы
бьёте,
как
глухие?
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
этот
гром
на
помощь?
Poussez
pas
devant,
on
va
se
casser
les
dents
Не
толкайтесь
впереди,
мы
сломаем
зубы,
Attention
derrière,
les
grilles
et
les
barrières
Осторожно
сзади,
решётки
и
барьеры.
J'ai
comme
un
bulldozer,
un
casseur
de
pierres
У
меня
словно
бульдозер,
камнедробилка,
J'ai
des
idées
toutes
cabossées,
la
folie
me
guette,
graviers
dans
la
tête
У
меня
все
идеи
помяты,
безумие
подстерегает
меня,
гравий
в
голове.
Je
n'entends
plus
rien,
je
ne
sais
plus
bien
ce
que
je
deviens
Я
ничего
не
слышу,
я
не
знаю,
кем
я
становлюсь.
Arrêter
les
crécelles,
fanfares
et
décibels,
on
ne
s'entend
plus
danser
Остановите
трещотки,
фанфары
и
децибелы,
мы
больше
не
слышим,
как
танцуем,
Les
pieds
dans
nos
souliers
Ноги
в
наших
ботинках.
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
вы
бьёте,
как
глухие?
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Эй,
эй,
барабаны,
зачем
этот
гром
на
помощь?
Dans
toute
la
planète
on
peut
plus
faire
la
fête
На
всей
планете
мы
больше
не
можем
праздновать,
Pavés
et
tam
tam,
casseurs
et
hooligans
Брусчатка
и
тамтамы,
хулиганы
и
погромщики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.