Текст и перевод песни Pierre Bachelet - Ça devient trop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça devient trop
It's Getting Too Much
Trop
d′imprimés,
trop
de
dossiers
Too
many
prints,
too
many
files
Millions
de
tonnes
de
papier
Millions
of
tons
of
paper
Y
a
trop
de
lois,
de
règlements
Too
many
laws,
regulations
De
directives,
d'amendements
Directives
and
amendments
Au
robinet
y
a
trop
de
chlore
Too
much
chlorine
in
the
tap
Qu′on
devient
tous
des
poissons
morts
Turning
us
all
into
dead
fish
Trop
de
fichiers,
trop
de
rapports
Too
many
files,
too
many
reports
Recommandés
multicolores
Multicolored
recommendations
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Paraît
qu'on
dit
dans
les
bistrots
(la,
la-la)
They
say
in
the
bistros
(la,
la-la)
Qu'il
y
a
trop
de
choses
en
trop
(la,
la-la)
That
there's
too
much
of
everything
(la,
la-la)
C′est
le
premier
qui
en
rigole
(la,
la-la)
The
first
one
who
laughs
about
it
(la,
la-la)
Qui
fait
trop
de
cholestérol
(la,
la-la)
Has
too
much
cholesterol
(la,
la-la)
Y
a
trop
d′antennes
sur
les
toits
Too
many
antennas
on
the
roofs
Et
toi,
on
ne
t'écoute
pas
And
you,
no
one
listens
to
you
Devant
l′écran
dès
que
ça
bouge
In
front
of
the
screen,
as
soon
as
it
moves
On
devient
tous
des
poissons
rouges
We
all
become
goldfish
Ça
devient
trop,
trop,
trop
It's
getting
too
much,
too
much,
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Et
quand
c'est
trop,
trop,
trop
And
when
it's
too
much,
too
much,
too
much
C′est
vrai
qu'c′est
trop
It's
true
that
it's
too
much
Et
qu'est-ce
qu'il
dit
Dupont
d′en
bas?
And
what
does
Dupont
from
downstairs
say?
(La-la,
la,
la)
(La-la,
la,
la)
Et
qu′est-ce
qu'il
dit,
j′le
comprends
pas?
And
what
does
he
say,
I
don't
understand?
(La-la,
la,
la)
(La-la,
la,
la)
Et
qu'est-ce
qu′il
dit
Dupont
d'en
haut?
And
what
does
Dupont
from
upstairs
say?
(Ho-ho,
ho,
ho)
(Ho-ho,
ho,
ho)
Et
qu′est-ce
qu'il
dit
sous
son
chapeau?
And
what
does
he
say
under
his
hat?
Il
dit
qu'c′est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Il
dit
qu′c'est
trop
He
says
it's
too
much
Il
dit
qu′c'est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Sous
son
chapeau
Under
his
hat
Y
a
trop
de
gens
pour
diriger
(la,
la-la)
Too
many
people
in
charge
(la,
la-la)
Trop
de
dorures
à
l′Élysée
(la,
la-la)
Too
much
gilding
at
the
Élysée
(la,
la-la)
Trop
de
képis,
trop
de
capots
(la,
la-la)
Too
many
kepis,
too
many
hoods
(la,
la-la)
Trop
de
casquettes
sur
les
cerveaux
(la,
la-la)
Too
many
caps
on
brains
(la,
la-la)
Y
a
trop
de
gens
pour
un
bout
d'pain
Too
many
people
for
a
piece
of
bread
Y
a
trop
de
pain
pour
quelques-uns
Too
much
bread
for
some
Y
a
plein
de
trous
au
fond
des
poches
Lots
of
holes
in
the
bottom
of
pockets
Y
a
trop
de
sous
qui
s′effilochent
Too
much
money
fraying
Ça
devient
trop,
trop,
trop
It's
getting
too
much,
too
much,
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Et
quand
c'est
trop,
trop,
trop
And
when
it's
too
much,
too
much,
too
much
C'est
vrai
qu′c′est
trop
It's
true
that
it's
too
much
Et
qu'est-ce
qu′il
dit
Dupont
d'en
bas?
And
what
does
Dupont
from
downstairs
say?
(La-la,
la,
la)
(La-la,
la,
la)
Celui
qui
chantait
"ça
ira"
The
one
who
sang
"ça
ira"
(La-la,
la,
la)
(La-la,
la,
la)
Et
qu′est
ce
qu'il
dit
j′entends
pas
trop?
And
what
does
he
say,
I
can't
hear
too
well?
(Ho-ho,
ho,
ho)
(Ho-ho,
ho,
ho)
Et
qu'est-ce
qu'il
dit
sous
son
chapeau?
And
what
does
he
say
under
his
hat?
Il
dit
qu′c′est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Il
dit
qu'c′est
trop
He
says
it's
too
much
Il
dit
qu'c′est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Sous
son
chapeau
Under
his
hat
Il
dit
qu'c′est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Il
dit
qu'c'est
trop
He
says
it's
too
much
Il
dit
qu′c′est
trop,
trop,
trop
He
says
it's
too
much,
too
much,
too
much
Sous
son
chapeau
Under
his
hat
On
dit
qu'c′est
trop,
trop,
trop
We
say
it's
too
much,
too
much,
too
much
On
dit
qu'c′est
trop
We
say
it's
too
much
Et
quand
c'est
trop,
trop,
trop
And
when
it's
too
much,
too
much,
too
much
C′est
vrai
qu'c'est
trop
It's
true
that
it's
too
much
Ça
devient
trop,
trop,
trop
It's
getting
too
much,
too
much,
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Et
quand
c′est
trop,
trop,
trop
And
when
it's
too
much,
too
much,
too
much
C′est
vraiment
trop
It's
really
too
much
Ça
devient
trop,
trop,
trop
It's
getting
too
much,
too
much,
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Et
quand
c'est
trop,
trop,
trop
And
when
it's
too
much,
too
much,
too
much
C′est
vrai
qu'c′est
trop
It's
true
that
it's
too
much
Ça
devient
trop,
trop,
trop
It's
getting
too
much,
too
much,
too
much
Ça
devient
trop
It's
getting
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Bachelet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.