Pierre Barouh - Ce n'est que de l'eau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pierre Barouh - Ce n'est que de l'eau




Ce n'est que de l'eau
It's Only Water
Droit devant moi, je cours les routes
Straight ahead, I run the roads
En vagabon de grands chemins
As a vagabond of the open road
Je fuis l'amour et ma déroute
I flee love and my defeat
Parfois je verse des pleurs sur mes jours anciens
Sometimes I shed tears over my past days
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion
Lorsque l'orage vient, je goûte
When the storm comes, I taste
La terre qui se change en parfum
The earth that turns into perfume
Et si la pluie pèse ses gouttes
And if the rain weighs down its drops
Je chante auprès de mon âme, j'en attends la fin
I sing near my soul, I wait for it to end
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion
Quand un obstacle me déroute
When an obstacle baffles me
Je le contourne et ce matin
I go around it, and this morning
C'est l'océan qui bat ma route
It's the ocean that beats my path
Tant pis je vais le sauter pour aller plus loin
Too bad, I'll jump over it to go further
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion
Ce n'est que de l'eau
It's only water
Ce n'est que de l'eau camarade
It's only water, my companion





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Jobim, Pierre Barouh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.