Текст и перевод песни Pierre Barouh - Le p'tit ciné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le p'tit ciné
The Little Cinema
Le
p'tit
ciné
d'en
bas
d'chez
moi
The
little
cinema
down
below
my
house
Dans
ma
banlieue
à
Levallois
In
my
suburb
at
Levallois
Depuis
hier
Since
yesterday
A
des
manières
Has
manners
Qui
me
chagrinent
That
grieve
me
Lui
qui
portait
jusqu'à
mon
lit
He
who
would
carry
even
to
my
bed
Des
relents
de
bruits
infinis
Whispers
of
infinite
sounds
C'est
désolant
This
is
depressing
Garde
un
silen-
Remain
silen-
Ce
de
vitrine
Ce
of
a
window
shop
Je
n'devrais
p't-être
pas
le
juger
Perhaps
I
should
not
judge
him
Si
vite
s'il
a
tant
changé
So
quickly
if
he
has
changed
so
much
Je
vais
attendre
jusqu'à
demain
I
will
wait
until
tomorrow
Je
verrai
bien
I
shall
see
well
Le
p'tit
ciné
d'en
bas
d'chez
moi
The
little
cinema
down
below
my
house
M'a
plongé
dans
un
tel
émoi
Has
plunged
me
into
such
emotion
En
se
taisant
By
falling
silent
Que
je
suis
en
That
I
am
in
Pleine
insomnie
Complete
insomnia
Et
je
reste
là
consterné
And
I
stay
there
dismayed
À
revoir
les
vieux
westerns
et
Watching
old
westerns
and
Tous
les
Charlots
All
the
Charlots
Qui
me
parlent
au
Who
speak
to
me
at
the
Coeur
de
leur
vie
Heart
of
their
lives
Toute
la
nuit
j'ai
confondu
All
night
long
I
have
confused
Mes
rêves
aux
remous
attendus
My
dreams
with
the
expected
disturbances
Qui
je
l'espérais
me
viendraient
Which
I
hoped
would
come
to
me
De
mon
ciné
From
my
cinema
Le
p'tit
ciné
d'en
bas
d'chez
moi
The
little
cinema
down
below
my
house
Au
petit
jour
restait
sans
voix
At
the
break
of
day
remained
voiceless
J'allais
plonger
I
was
going
to
plunge
Dans
l'inconscience
Into
unconsciousness
Quand
soudain
un
bruit
familier
When
suddenly
a
familiar
sound
De
fusillade
sans
pitié
Of
a
merciless
shooting
Rendu
le
goût
Gave
me
back
the
taste
Comme
un
fou
dans
les
escaliers
Like
a
madman
on
the
stairs
J'ai
couru
pour
me
retrouver
I
ran
to
find
myself
Au
milieu
des
marteaux-piqueurs
In
the
midst
of
the
jackhammers
Des
ouvriers
Of
the
workers
Qui
posément
démolissaient
Who
were
calmly
demolishing
Le
petit
ciné
d'en
bas
d'chez
moi
The
little
cinema
down
below
my
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Elie Barouh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.