Текст и перевод песни Pierre Bensusan - Belle je m'en vais en Allemagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle je m'en vais en Allemagne
Красавица, я ухожу в Германию
Belle
je
m'en
vais
en
Allemagne,
Красавица,
я
ухожу
в
Германию,
Oh
ma
mignonne
y
venez-vous?
О,
моя
милая,
ты
пойдёшь
со
мной?
- Oh
que
nenni,
je
n'y
vais
pas;
- О,
нет,
я
не
пойду
туда;
Car
tout
garçon
qui
part
pour
la
guerre
Ведь
всякий
парень,
что
уходит
на
войну,
N'en
revient
pas.
Не
возвращается.
Quand
vous
serez
sur
ces
montagnes
Когда
ты
окажешься
в
тех
горах,
Vous
n'y
penserez
plus
à
moi:
Ты
больше
не
будешь
думать
обо
мне:
Vous
verrez
l'un',
puis
vous
verrez
l'autre,
Ты
увидишь
одну,
потом
другую,
Et
vous
perdrez
la
souvenancev
Du
temps
passé.
И
ты
забудешь
воспоминания
о
прошлом.
- Bell'
je
ferai
faire
une
image
- Милая,
я
закажу
портрет,
A
la
ressemblance
de
vous
По
твоему
образу
и
подобию.
J'
la
bais'rai
tant,
puis
l'embrass'rai
tant
Я
буду
целовать
его
так
нежно,
затем
обнимать
так
крепко,
Pour
conserver
la
souvenance
Чтобы
сохранить
память
De
notre
temps.
О
нашем
времени.
- Mais
que
diront
tes
camarades
- Но
что
скажут
твои
товарищи,
Te
voyant
baiser
du
papier?
Видя,
как
ты
целуешь
бумагу?
- Je
leur
dirai:
c'est
le
portrait,
- Я
скажу
им:
это
портрет,
C'est
le
portrait
de
ma
mignonne
Это
портрет
моей
любимой
Du
temps
passé.
Из
прошлого.
- Tu
ne
baiseras
pas
mon
image
- Ты
не
будешь
целовать
мой
портрет
En
Allemagne
pendant
sept
ans.
В
Германии
целых
семь
лет.
Auprès
de
moi,
tu
resteras;
Ты
останешься
рядом
со
мной,
Car
tout
garçon
qui
part
pour
la
guerre
Ведь
всякий
парень,
что
уходит
на
войну,
N'en
revient
pas.
Не
возвращается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Pierre Bensusan
Альбом
2
дата релиза
02-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.