Gustav Mahler feat. Violeta Urmana, Wiener Philharmoniker & Pierre Boulez - Rückert-Lieder: Ich bin der Welt abhanden gekommen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gustav Mahler feat. Violeta Urmana, Wiener Philharmoniker & Pierre Boulez - Rückert-Lieder: Ich bin der Welt abhanden gekommen




Rückert-Lieder: Ich bin der Welt abhanden gekommen
Песни Рюккерта: Я потерялся для мира
Ich bin der Welt abhanden gekommen
Я потерялась для мира
Mit der ich sonst viele Zeit verdorben
С которым прежде много времени потратила впустую
Sie hat so lange nichts von mir vernommen
Он так долго ничего обо мне не слышал
Sie mag wohl glauben, ich sei gestorben
Он, наверное, думает, что я умерла
Es ist mir auch gar nichts daran gelegen
Мне совершенно всё равно
Ob sie mich für gestorben hält
Думает ли он, что я умерла
Ich kann auch gar nichts sagen dagegen
Я ничего не могу сказать против этого
Denn wirklich bin ich gestorben, gestorben der Welt
Ведь я действительно умерла, умерла для мира
Ich bin gestorben dem Weltgetümmel
Я умерла для мирской суеты
Und ruh in einem stillen Gebiet
И покоюсь в тихой области
Ich leb allein in meinem Himmel
Я живу одна в своем небе
In meinem Lieben
В моей любви
In meinem Lied
В моей песне
In meinem Lied
В моей песне





Авторы: Gustav Mahler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.