Текст и перевод песни Pierre Flynn - Ma rose éternité
Comme
aujourd'hui
quand
me
quitte
cette
fille
Как
сегодня,
когда
я
покидаю
эту
девушку.
Chaque
fois,
j'ai
saigné
dur
à
n'en
pas
tarir
Каждый
раз
я
сильно
истекал
кровью,
чтобы
не
иссякнуть.
Par
les
sources
et
les
nœuds
qui
m'enchevêtrent
По
источникам
и
узлам,
которые
меня
запутывают
Je
ne
suis
plus
qu'un
homme
descendu
à
sa
boue
Я
больше
не
просто
человек,
опустившийся
до
его
грязи
Chagrins
et
pluies
couronnent
ma
tête
hagarde
Печали
и
дожди
венчают
мою
изможденную
голову
Et
tandis
que
l'oiseau
s'émiette
dans
la
pierre
И
пока
птица
крошится
в
камень,
Les
fleurs
avancées
du
monde
agonisent
de
froid
Продвинутые
цветы
мира
агонизируют
от
холода
Et
le
fleuve
remonte
seul
debout
dans
ses
vents
И
река
поднимается
одна,
стоя
на
своих
ветрах
Je
me
creusais
un
sillon
aux
larges
épaules
Я
бороздил
себе
борозду
с
широкими
плечами.
Au
bout
son
visage
montait
comme
l'horizon
В
конце
его
лицо
поднималось,
как
горизонт
Maintenant,
je
suis
pioché
d'un
mal
d'épieu
Теперь
я
страдаю
от
приступа
безумия.
Christ
pareil
à
tous
les
christs
de
par
le
monde
Христос
такой
же,
как
все
Христы
во
всем
мире
Couchés
dans
les
rafales
lucides
de
leur
amour
Лежа
в
осознанных
порывах
своей
любви
Qui
seul
amour
change
la
face
de
l'homme
Кто
только
любовь
меняет
лицо
человека
Qui
seul
amour
prend
hauteur
d'éternité
Кто
только
любовь
возвышается
над
вечностью
Sur
la
mort
blanche
des
destins
bien
en
cible
О
белой
смерти
судеб,
нацеленных
на
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Ma
caille
de
tendresse,
mon
allant
d'espérance
Моя
перепелка
нежности,
моя
надежда
Mon
premier
amour
aux
seins
de
pommier
en
fleurs
Моя
первая
любовь
с
цветущей
яблоневой
грудью
Dans
la
chaleur
de
midi
violente
В
жестокую
полуденную
жару
Je
t'aime
et
je
n'ai
plus
que
les
lèvres
Я
люблю
тебя,
и
у
меня
остались
только
губы.
Pour
te
le
dire
dans
mon
ramas
de
ténèbres
Чтобы
рассказать
тебе
об
этом
в
моей
темной
раме
Le
reste
est
mon
corps
igné
ma
douleur
cymbale
Остальное-мое
изверженное
тело,
моя
тарелочная
боль
Nuit
basalte
de
mon
sang
et
mon
cœur
derrick
Базальтовая
ночь
моей
крови
и
моего
сердца,
Деррик
Je
cahote
dans
mes
veines
de
carcasse
et
de
boucane
Я
стучу
по
своим
жилам,
как
туша
и
козел
La
souffrance
a
les
yeux
vides
du
fer-blanc
У
страдания
пустые
жестяные
глаза
Elle
ravage
en
dessous
feu
de
terre
noire
Она
рвет
под
черным
земным
огнем
La
souffrance
la
pas
belle
qui
déforme
Страдание-прекрасный
шаг,
который
искажает
Est
dans
l'âme
un
essaim
de
la
mort
de
l'âme
Есть
в
душе
Рой
смерти
души
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Ma
caille
de
tendresse,
mon
allant
d'espérance
Моя
перепелка
нежности,
моя
надежда
Mon
premier
amour
aux
seins
de
pommier
en
fleurs
Моя
первая
любовь
с
цветущей
яблоневой
грудью
Dans
la
chaleur
de
midi
violente
В
жестокую
полуденную
жару
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Ma
Rose
Stellaire
Моя
Звездная
Роза
Rose
Ma
Rose
Éternité
Роза
Моя
Роза
Вечности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaston Miron, Gilles Belanger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.