Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty
ass
nigga
I
know
that
you
lurkin'
Dreckiger
Mistkerl,
ich
weiß,
dass
du
lauerst
Uh,
Yeah,
Yeah,
Feds
tryna
get
me
to
flex
what
I'm
earning
Uh,
Yeah,
Yeah,
die
Bullen
versuchen,
mich
dazu
zu
bringen,
mit
meinem
Verdienst
zu
prahlen
Uh,
I
put
the
hurt
in
my
verses
Uh,
ich
lege
den
Schmerz
in
meine
Verse
I
paint
with
my
lyrics
this
pain
for
the
purchase
Ich
male
mit
meinen
Texten,
dieser
Schmerz
ist
käuflich
A
couple
more
years
and
they
pulling
my
curtains
Noch
ein
paar
Jahre
und
sie
ziehen
meine
Vorhänge
zu
Burn
up
a
pound
of
the
herbs
I
ain't
purppin'
Verbrenne
ein
Pfund
von
dem
Kraut,
ich
mach's
nicht
lila
Uh,
Get
to
this
shit
cause
it's
urgent
Uh,
mach
dich
an
diese
Sache,
denn
es
ist
dringend
These
niggas
be
nervous
ain't
putting
that
work
in
Diese
Typen
sind
nervös,
sie
stecken
keine
Arbeit
rein
And
I'm
sick
of
these
niggas
I
think
I'm
allergic
Und
ich
habe
diese
Typen
satt,
ich
glaube,
ich
bin
allergisch
Glock
with
a
dick
and
that
shit
not
a
virgin
Glock
mit
einem
Schwanz
und
das
Ding
ist
keine
Jungfrau
mehr
Uh,
yeah,
Know
that
my
purpose
Uh,
yeah,
ich
kenne
meinen
Zweck
Prolly
more
than
doin'
swerves
in
suburbans
Wahrscheinlich
mehr
als
nur
Kurven
in
Vorstadtwagen
fahren
Don't
ever
trip
let
the
birds
do
the
chirpin'
Mach
dir
keine
Sorgen,
lass
die
Vögel
zwitschern
You
not
the
captain,
nigga
why
is
you
kirkin'
(Okay)
Du
bist
nicht
der
Captain,
warum
spielst
du
Kirk?
(Okay)
Pick
up
the
phone,
I
ain't
on
social
media
Nimm
das
Telefon
ab,
ich
bin
nicht
in
sozialen
Medien
He
did
me
wrong
now
he
think
that
we
beefin'
Er
hat
mir
Unrecht
getan,
jetzt
denkt
er,
wir
streiten
uns
Pop
you
a
xan,
boy
I
think
that
you
tweakin'
Wirf
dir
ein
Xanax
ein,
Junge,
ich
glaube,
du
bist
drauf
We
ain't
smoke
weed
yet,
why
are
you
geekin'
Wir
haben
noch
kein
Gras
geraucht,
warum
bist
du
so
aufgedreht?
I
ain't
gon
take
her
to
Neiman's
Ich
werde
sie
nicht
zu
Neiman's
bringen
I
was
down
bad
now
I
think
that
I
need
her
Ich
war
am
Boden,
jetzt
glaube
ich,
dass
ich
sie
brauche
Need
me
some
weed
for
the
weekend
Ich
brauche
etwas
Gras
fürs
Wochenende
Mix
it
with
lean
now
I
feel
like
I'm
dreaming
Mische
es
mit
Lean,
jetzt
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
träumen
Uh,
Dirty
ass
nigga
I
know
that
you
lurkin'
Uh,
dreckiger
Mistkerl,
ich
weiß,
dass
du
lauerst
Uh,
Lift
up
the
J
but
I
ain't
left
the
earth
yet
Uh,
hebe
das
J
hoch,
aber
ich
habe
die
Erde
noch
nicht
verlassen
Uh,
I
put
the
hurt
in
my
verses
Uh,
ich
lege
den
Schmerz
in
meine
Verse
I
paint
with
my
lyrics
this
pain
for
the
purchase
Ich
male
mit
meinen
Texten,
dieser
Schmerz
ist
käuflich
A
couple
more
years
and
they
pulling
my
curtains
Noch
ein
paar
Jahre
und
sie
ziehen
meine
Vorhänge
zu
Burn
up
a
pound
of
the
herbs
I
ain't
purppin'
Verbrenne
ein
Pfund
von
dem
Kraut,
ich
mach's
nicht
lila
Uh,
Get
to
this
shit
cause
it's
urgent
Uh,
mach
dich
an
diese
Sache,
denn
es
ist
dringend
These
niggas
be
nervous
ain't
putting
that
work
in
Diese
Typen
sind
nervös,
sie
stecken
keine
Arbeit
rein
Feds
tryna
get
me
to
flex
what
I'm
earnings
Die
Bullen
versuchen,
mich
dazu
zu
bringen,
mit
meinem
Verdienst
zu
prahlen
I'm
washing
these
niggas
ain't
using
detergent
Ich
wasche
diese
Typen,
benutze
kein
Waschmittel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Kingbo
Альбом
LURKIN'
дата релиза
05-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.